Kenmore 385.19365 Sewing Machine User Manual


 
Borde de zig-zag doble !i
Q Patr6n de puntada: '12
(_) Ajuste de tensi6n del hilo superior: Automatieo
_) C: Prensatelas para costuras sobre e!borde
Bordure zigzag double !1
O Motif !2
_) Molette de r_glage de la tension du ill:
(_ C: Pied _.surjeter
Automatique
Puede usaresta puntada paracosertelas que tiendena
arrugarse excesivamente, como por ejemplo lino y gabardina.
Se cosen slmult_neamente dosfilas de puntadas de zig-zag
sobre el borde para evttar que se enreden Ins costuras_
Ajuste la tensi6n del hilo para que el hilo de la aguja y el hilo de
la cantlia converjan en el borde de la tela.
Ce pointpeut 0treuttlis_ pour coudre lestissus qui onttendance
beaucoup s'effilocher tels que lesItnset la gabardine.
Deux rangs de points zigzag sont piques simultan_ment surle
bord pour vous assurer que vos coutures ne vont passe d_faire_
R_glez la tension pourque le filde I'aiguiite etcelui de la canatte
se croisent au bord du tissu.
Borde de zig-zag doble I!!
O Patr6ndepuntada:
_) Ajuste de tensi6n det superior:
(_) M: Prensateiaspiede sobreborde
13
6a8
Bordure zigzag double !!1
(_ Motif: 13
(_) Molettede r_gtagede la tension du fit:
(_) M: Pied & surfiler
6&8
Estapuntada esm&s similar a la puntada de sobreftjaci6nla cual
es muy conveniente para reforzar el borde de latela°
Coloque latela entre el pie y gufela al borde de la gufa. Despu_s,
baje el prensatelas.
* La anchura de puntada no se puede ajustar para este patr6n
de puntadao
Ce point est plutSt un point de surfilage tr_s pratique pour
renforcer le bord du tissu.
Mettez te tissu enplace sous te pied en ralignant le iong du bord
puis abatssez le pted presseu_.
* La iargeur du pointne peut pas _tre r_g!_e pour ce motif,,
63