Kenmore 385.19365 Sewing Machine User Manual


 
IVlanera de usar las gufas de costura en la placa
de la aguja
Las gufas de costura en la placa de la aguja estdn gravadas para
ayudade a medir la anchura de ta ccstura. Las tfneas est_n
marcadas del siguiente modc:
rMarcasen platodelaagujaIlS"t20"t4/8"{
i i
en laposiei6ndel centro la lfnea[ 1.5 12,0 i 1,3 t 1,6 ] 1.9 !
< a(cm) ! I I ............I.... I J
(_) Pcsici6n de cafda de la aguja
(_) Borde de la tela
(_) Lfnea gufa
ln_qsUe
de rep_re
ition
_entrale (cm)
O Position de I'aiguille
(_ Bord du tissu
(_ Ligne de guidage
Utilisation des guides de couture sur la plaque
d'aiguille
Les guides de couture sent graves sur la plaque d'aiguille pour
vous aider & mesurer la largeur des ressources. Les lignes sent
marquees de ta mani_re sufvante:
115.120"14/8
2_0 13 16 19
Girando esquinas cuadradas
Girandc una esquina cuadrada 1.6 cm (5/8") desde el borde de la
tela:
[] Deje de coser y baje la aguja pulsando el bot6n de posici6n
de aguja arriba/abajo cuando el borde de la tela que est&
orientada hacia usted est#, atineado con la gufa de esquinas
tal come se muestr&
[] Alce el prensatelas y gire la tela de mode que quede afineada
con el horde de la gufa de costura de 1,6 cm (5/8").
[] Baje et prensatelas y comience a coser en la nueva direcciSn.
O Gufa para esquinas
(_) Bot6n de aguja arribaJabajc
(_ Palanca de elevaci6n del prensatelas
Manera de usar la gufa de acolchado
Puntada y aplicaciones:
La puntada de acolchado consiste en coser dos capas de tela
para untrlas con acolchonamiento adentro para hacer que la
prenda terminada tenga una mayor dimensi6n y sea m#.s
caliente_ Puede usar la puntada de acolchado total o
parcialmente (canes_, bclsa, pure o cuello) al hacer una prenda.
Esta puntada tambi_n es muy usada para hacer manteles.
Adem_s de la puntada acolchada recta, puede acolchar con
puntadas decorativas o combinaciones de patrones de puntada
Para acolchar correctamente, siga estos pasos senciltos:
[] Afloje el tornillo de acolchadc en ta parte posterior del
prensatelas tal come se muestra.
[] Deslice la gufa de acclchado hacia la apertura debajc el
tomil!o de acuerdo con Ia anchura de las puntadas de
acolchadc que desea entre Ins linens de medici6n.
[] Apriete e! tornilto..
[] Consulte la p&gina 87 para la cperaci6n.
O Lfneas de medici6n
(_) Tornilto
(_ Acolchador
Tourner _ angle droit
Pour piquer en angle droit & 1,6 cm (5/8") du bcrd du tissu.
[] Arr_tez de piquet et abaissez I'atguille en appuyant sur le
boutcn aiguille hauteibasse lersque le bord du tissu vous
faisant face s'aligne avec les guides d'angle comme indiqu{_,
[] Reievez le pied presseur et tournez le tissu en alignant le bord
avecla ligne de rep6re 1.6 cm (5/8")_
[] Baissez le pied presseur et commencez & coudre dans Ea
nouvelle direction+
(_) RepUte pour tourner
(_)Touche aiguille haute/basse
(_) Levier du pied presseur
Utilisation du guide _ matelasser
Le point et ses utilisatione:
Matelasser consiste &coudre des _paisseurs de tissu ensemble
avec du rembourrage entre elles pour ajouter du volume et les
rendre plus chaudes Vous pouvez matelasser entierement des
v6tements ou juste certaines parties telles que I'empiecement
des _paules, les poches, les revers de manches et le col
C'est aussi tr_s populaire pour les sets de table.
En plus de matelasser au point droit, vous pcuvez employer des
points d_coratifs ou des combinaisons de points
Pour effectuer cette technique avec succ_s, suivez les etapes
suivantes:
[] Desserrez la vis du guide & I'arri_re du pied presseur comme
indiqu&
[] Enfilez le guide &matelasser dans rouverture sous la vie,
de la targeur que vous souhaitez entre les rang_es de points.
[] Resserrez fa vts.
[] Voir page 87 pour fe fonctionnement,
O Lignes de mesure
® Vis
(_) Guide & matelasser
Manera de coser telas pesadas
El bot6n negro del pie A fijar,_ al pie en la posiei6n horizcntaI si Io
pulsa antes de bajar el prensatelas. Esto asegura una
alimentaci6n uniforme a! comienzo de Ins costuras y ayuda al
coser muchas capas de tela, come per ejemplo al coser ribetes al
hacer los bordes de los pantalones "jeans".
AI llegar a un Area de mayor espesor, baje la aguja y alce el
prensatelas. Opdma el pulgar del pie y pulse el bot6n negro
despu_e, baje el pie y siga cosiendo_
Esfe bot6n se suelta autom_ticamente despu_s de hacer algunas
puntadas.
Nora: A1coser un horde, selecciene el patr6n de puntada t 1,
(_ Tela
(&) Bot6n negro
Coudre ies tissus _pais
Appuyer sur le boutcn situ_ sur le pied A (avant de l'abaisser) le
bloque en position horizcntale. Cela vous assure une progression
r_guti_re du tissu au ddbut des coutures et facitite la couture de
plusieurs _paisseurs de tissu relies que te passage des coutures
anglaises Iorsque vous faites un oudet sur les jeans. Lcrsque
vous arrivez & un endroit tr_s _pais, abaissez I'a!guilie et relevez
le pied, Appuyez sur I'avant du pied et appuyez sur te bouton
ncir, puis abaissez le pied et continuez la couture.
Cette fcncticn se rel&che apr_s quelques points.
Remarque: Lorsque vous cousez une bordure, s{_leCtionnez le
motif 11.
(_Tissu
0 A: Pied & point zigzag
49