Kenmore 385.166551 Sewing Machine User Manual


 
Aplicacibn de encaje
Una puntada discreta utilizada para poner bordes de encaje en
lenceria y trajes de noche,
Dentelle
11s'agit d'un point invisible utilis6 pourcoudre le bord de la
dentelle aux dessous ou aux vetements de soir6e.
/-
Ajuste de la mbquina
N6mero de hilos: 4
N6mero de agujas: 2
Relaci6n de avance diferencial: 1.0
Longitud de puntada: 3
Tensiones de los hilos de aguja (dorado y azul): 3 a 6
Tensi6n del hilo del ojo-guia superior (rojo): 3 a 6
Tensi6n del hilo del ojo-guia inferior (verde): 3 a 6
Corredera de ajuste de pretensi6n del
ojo-guia inferior: STD
Bot6n de posici6n de la placa de agujas: S
\
M_todo
Con los derechos de la tela juntos, coloque el encaje sobre la
tela.
d_ Derecho de la tela
R6glage de la machine
Nombre de fils: 4
Nombre d'aiguilles: 2
Le rapport de I'entrai'nement diff6rentiel: 1,0
Longueur du point: 3
Tensions des fils des aiguilles (Jaune et bleu): 3 _ 6
Tension du fil du boucleur sup6rieur (Rouge): 3 _ 6
Tension du fil du boucleur inf6rieur (Vert): 3 _ 6
Dispositif de glissement de pr6-tension
du boucleur inf6rieur: STD
Bouton de r6glage de la plaque d'aiguille: S
M_thode
Avec les boris cSt6s du tissu I'un contre rautre, placez la dentelle
contre le tissu.
d_ Bon c6t6 du tissu
Cosa con surjete del lado del encaje, cortando el borde mientras
cose.
_ Derecho de la tela
_2_Espacio para costura
Surjetez du c6t6 de la dentelle, en d6corant en meme temps que
la couture se fait.
_ Espace pour coudre
_2_Bon c6t6 du tissu
Presione la costura hacia la prenda.
d_ Derecho de la tela
Repassez les coutures du le v6tement
d_ Bon c6t6 du tissu
77