Kenmore 385.166551 Sewing Machine User Manual


 
Dobladillo enrollado
Un borde decorative adecuado para telas ligeras que funciona
muy bien para volantes de biusas, yen bordes de servilletas y
manteles.
/Ajuste de la mbquina
NDmero de hilos: 3
NDmero de agujas: 1
(Quite la aguja de ]a izquierda.)
Relaci6n de avance diferencial: 1.0
Longitud de pontada: R
Tensi6n del hilo de la aguja derecha (azul): 3 a 4
Tensi6n del hilo del ojo-guia superior (rojo): 2 a 4
Tensi6n del hilo del ojo-guia inferior (verde): 3
Corredera de ajuste de pretensi6n del
ojo-guia inferior R.H.
Bot6n de posici6n de la placa de agujas: R
Hilo:
Aguja:
Hilo sint6tico
No.80-100
Ojo-guia superior: Hilo de nylon
lanoso o hilo
sint6tico
No.80-100
Ojo-guia inferior:
\
M_todo
Hilo de nylon
lanoso o hilo
sint6tico
No.80-100
_ Rev6s de la tela
C2_Derecho de la tela
C3_Hilo de la aguja
_4_Hilo del ojo-guia inferior
(5_Hilo del ojo-guia superior
Cosa con surjete el borde de la tela (una capa).
Tire de la ligeramente hacia atr_s mientras cose.
Ourlet roul_ (roulott_)
Une bordure d6corative qui convient auxtissus 16gers,id6ale
pour lesvolants des blouses ou le bord des serviettes de table et
desnappes,
S
R6glage de la machine
Nombre de ills: 3
Nombre d'aiguilles: 1
Enlever I'aiguille de gauche)
Le rapport de I'entrai'nement diff6rentiel: 1,0
Longueur du point: R
Tension du fil de raiguille (Bleu): 3 _ 4
Tension du fil du boucleur sup6rieur (Rouge): 2 _ 4
Tension du fil du boucleur inf6rieur (Vert): 3
Dispositif de glissement de pr64ension
du boucleur inf6rieur: R.H.
Bouton de r6glage de la plaque d'aiguille: R
Fil:
Aiguille: Fil synth6tique
80-100
Fil du boucleur sup6rieur: Fil de nylon
aineux ou fil
synth6tique
80-100
Fil du boucleur inf6rieur:
M_thode
Fil de nylon
laineux ou fil
synth6tique
80-100
_ Mauvais c6t6 du tissu
C2_Ben c6t6 du tissu
(3_Fil de raiguille
(4_Fil du boucleur inf6rieur
(5_Fil du boucleur sup6rieur
Surjetez le bord du tissu (une 6paisseur) en tirant 16gerement les
ills vers I'arriere.
61