Kenmore 385. 19000 Sewing Machine User Manual


 
Puntos Rectos
Punto Recto Bfisico
Este punto puede ser usado en costura normal o
hilvanado.
Sujete el pie A. El pie H tambii:n se puede usar.
@ Punto elegido @ A: Pie para zig-zag
@ Tensidn del hilo @ H: Pie para cosido recto
Points droits
1
Point droit de base [_1
Ce point peut _tre utilis_ pour les coutures normales
et les surpiq_res.
Mettez le pied A en place. Vous pouvez aussi utiliser
le pied H.
@ Point choisi @ A: Pied Zig-zag
@ Tansion du fil @ H: Pied point droit
Esclusa Automfitica [,=_l
La m_quina coser_ autom_.ticamente cuatro puntos
hacia adelante, cuatro puntos hacia atrfis, y
continuarfi cosiendo hacia adelante. Cuando llegue al
final de la tela, oprima una vez la tecla de marcha
atr_is.
La m_.quina coserzi 4 puntos en marcha atrS.s y se
parar_, automS.ticamente.
c_n
Arr_t de couture automatique
La machine coud automatiquement quatre points en
avant, quatre points en arrikre, puis continu ?tcoudre
normalement en avant.
Loreque vous arrivez au bout du tissu, appuyez une
lois sur le bouton Marche arri_re. La machine coud
alors quatre points en arri_re, quatre points en avant
et s'arr_te de coudre automatiquement.
,-_
Punto de Refuerzo Triple
Este punto fuerte y duradero es recomendado cuando
se necesita tanto elasticidad como reforzamiento.
Para asegurar comodidad y duraci6n. Uselo para
reforzar _ireas como braguetas y agujeros de mangas.
Uselo tambi6n cuando construya objetos como bolsos
y mochilas para hacerlos mils fuertes y resistentes.
Point extensible triple
Ce point solide et durable est recommandd pour les
coutures oft la solidit# et l'_lasticit# sont ndcessaires
au confort et _tla r_sistance clans le temps.
Utilisez-le pour renforcer les coutures d'entre-jambe
ou d'emmanchure, l_,galement utile pour la
fabrication d'accessoires r_sistants eomme des sacs-
_-dos.
Punto Alargado [_l
Este punto es fino y alargado, disefiado para eliminar
arrugas en la tela y evitar que el hilo se rompa.
Este punto puede ser utilizado para hilvanar y
encapotar simultS.neamente cuando cosa telas como
gasa para dejar una costura muy fina casi invisible.
Nota:
Use solamente el pie presionador recto con los
disefios 1, 2 y 3.
Grapas, la aguja puede golpiarse en el pie y
romperse.
t-%
Point extensible W
Ce point est un point extensible dtroit con_u pour
_viter que les coutures froncent sur les tricots ou les
tissus en biais, tout en permettant de repasser la
couture patfaitement _ plat.
Ce point peut dgalement servir pour coudre et surfiler
simultangment les tricots et les mousselines, en une
couture presque invisible, ou en finition de couture.
Remarque:
N'utilisez que lepied point droit lorsque vous
cousez les motifs 1, 2 et 3.
Autrement, l'aiguille heurtera le pied et se
cassera certainement.
37