Singer 4220 Sewing Machine User Manual


 
Consignes de s_curit_ importantes 1
COMMENT REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE DECHARGE ELECTRIQUE ET DE BLESSURES
CORPORELLES :
LORS DE L'UTILISATION DE TOUT APPAREIL ELECTRIQUE ; IL EST IMPORTANT D'OBSERVER
DES PRECAUTIONS DE SECURITE E:LEMENTAIRES, ET NOTAMMENT CELLES QUI SUIVENT :
VEUILLEZ LIRE L'ENSEMBLE DES CONSIGNES AVANT D'UTILISER CET APPAREIL :
Cette machine a _t_ con_ue pour un
usage domestique.
Z_O
Cette machine ne dolt jamais 6t6
branch#e quand ell• n'est PASutilis_e.
Retirez toujours la fiche de la machine
de la prise murale avant le nettoyage et
apr_s I'usage.
Avant d'allumer la machine, assurez-
vous que la tension _lectrique de la prise
murale correspond bien _ la tension
recommand#e.
N'utilisez la machine que pour I'usage
prescrit dans le pr6sent manuel
d'utilisation. N'utilisez que les pi_ces
explicitement conseilldes pour la
machine.
D6branchez toujours la fiche _lectrique
de la prise murale ou _tei£nez la
machine avant d'effectuer tout
ajustement clans la zone de I'aiguille,
par exemple pour enf!ler I'aiguille,
changer d'aiguille, changer la plaque
aiguille, le pied presseur, retirer le
battier de canette, etc.
D#branchez toujours la machine de la
prise mural• avant de retirer des
tour•roles, de lubrifier la machine et
d'effectuer tout ajustement mentionn_
dans le present manuel d'utilisation.
hie d_branchez pas la machine en tirant
sur le cable. Pour debrancher, saisissez
la fiche, et non le c_ble.
N'essayez pas d'ajuster la courroie du
moteur. Si un ajust•merit •st n_cessaire,
adressez-vous au centre SINGER autoris_
le plus proche.
Si la lampe LED est endommag_e, ell•
dolt @tre remplac_e par le constructeur,
par un agent du service apr_s-vente, ou
par une personne qualifi_e de fa_on
similaire afin d'dviter tout danger.
Pendant la couture, ne placez pas vos
doigts pros des parties en mouvement. II
st n_cessaire de fair• particuli_rement
attention dans la zone de I'aiguille
quand celle-ci est en mouvement.
Ne tirez pas et ne poussez pas le tissu
avec fermet# pendant la couture. Ceci
pourrait tordre I'aiguille et la casser.
N'utilisez jamais la machine si une aire
d'a_ration •st abstruse. Veillez _ ce que
les ouvertures destinies a to ventilation
de la machine ainsi que la p6dale restent
ddgag#es de peluches et de poussiere.
N'utilisez pas la machine clansles lieux
oiJdes a#rosols sont utilis_s oude
I'oxyg_ne administr_.
La machine n'est pas destin#e _ _tre
utilis#e sans surveillance par des enfants
ni par des personnes handicap#es.
Si le cable d'alimentation est
endommag#, il dolt @tre remplac6 par le
constructeur, par un agent du service
apr#s-vente ou par une personne
qualifi#e de fa(;on similaire afin d'dviter
tout danger.
N'utilisez pas la machine en plein air.
N'utilisez pas d'aigullles tordues.
N'utilisez que la plaque _ aiguille
correct•. Une autre plaque _ aiguille
pourrait casser l'aiguille.
Eteignez ou d#branchez I'appareil quand
vous le laissez sans surveillance.
CONSERVEZ CESCONSIGNES.
O7