Singer 4220 Sewing Machine User Manual


 
Straight Stitching 8
Points droits
Puntada Recta
Note: Any of the three needle positions can be selected when
sewing a straight stitch.
Remorque ; n'importe laquelle des trois positions d'aiguille
peut _tre s_lectionn_e pour la couture au point droit.
Nota: Cualquiera de ?asires posJciones de la a_uja puede
seleccionarse cuando se cose can puntada recta.
Needle position
Position de I'aiguille f!/_
Selector de posici6n de la a_ujo _
Start with the Needle thread
tension in Auto position,
Tension du fil d'aiguilie
Selector de tensi6n det hilo
Pattern selector dial
S_lecteur de point
Selector de puntadas
Stitch width
Largeur du point
Selector de ancho de puntada
For a very close stitch, set the Stitch
Length dial at a smatter number, such
as "2". For a longer stitch, set at a
higher number, such as "5".
Pour coudre des points tres serr_s,
r#gtez Io Iongueor du point sur un petit
nombre_ par ex. sur <,2_. Pour obtenir
un point plus long, r_glez sur un
hombre plus grand, par ex. sur _5_.
Para unapuntada muy cerrada ajuste el
selector de Lar_o de Puntada a un nOmero
rods pequefJo como _,2_. Para una puntada
rods lard,a, ajuste a un numero mas olto,
Stitch ten_,thdial ....._ _,,,
LongueUrpolntdU _
Selector de largo
de puntada
Turn handwheel counter clockwise until the
needle is in the highest position.
Raise presser foot lifter and slide fabric under
the presser foot.
Tournez le volant vers vous jusqu'6 ce que
I'aiguille soil dons la position la plus haute.
Relevez le pied presseur et mettez le tissu
sous le pied presseur.
Gire el volante hacia usted basra que lo a_uja
estd en la posici6n mas alta.
Lower the presser foot.
Abaissez le pied presseur.
Baje Io palanca del prensatelas
_ 41