Singer 4220 Sewing Machine User Manual


 
Twin Needle Sewing with Optional Twin Needle €4
Couture 6 l'aiguille jumell6e optionnelle
!
Coser con Aguja Doble (opcional)
_B_m
Threading for twin needle sewing
Enfilage de la machine avec raiguille jumell_e
Ensartando para costura con aguja doOle
Insert the vertical spool pin into the
opening to the left of the bobbin winder.
Ins_rez _eporte-bobine vertical dans
I'ouverture situ_ _ gauche du d_vidoir
de la canette
Inserte el porto carrete en la abertura
a la _zq_Jerda del devanador de bobina.
,d
Turn handwheet counter clockwise unti| the needle is in the highest
position.
Tournez le volant vers vous jusqu'_ ce que I'aiguille soit
dans la position la plus haute.
Gire el volante hacia usted hasta que la aguja est_ en la
posici6n mds alto.
Raise presser foot Lifter.
Relevez le pied presseur.
Levante la palanca del prensatelas.
Slide thread onto horizontal spool pin. Secure thread in
place with either the large or small[ spooi pin holder,
depending on the size of your thread spool.
Placez la bobine de fil sur le porte-bobine horizontal.
Fixez le fil dans la bonne position avec le grand ou le petit
etrier de bobine, suivant la taiLle de votre bobine de [il.
Deslice el hilo en el porta carrete. Asegure el hilo en su sitio
con el sujetador para porta carrete grande o peque_o,
dependiendo del tama_o del su catTete de hilo.
59