Singer 4220 Sewing Machine User Manual


 
i Basting 9
B_tir
Hilvanado
..... _mulu
Note: Any of the three needle positions can be selected when
sewinga straightstitch.
Remorque : n'importe Ioquelle des trois positions d'oiguille
peut _tre s_lectionn_epour Io couture ou point droit,
Noto: Cuaiquiera de los tres pesicionesde toa_uja puede
seleccionorse cuando se cose con puntQda recto,
Needle position
Position de I'aiguille
Selector de posici6n de la aguja
Needle thread tension
Push to Negative (-)
Tension du [il d'oi£uille:
poussez vers le si_ne p)
Selector de tensi6n det hilo
Presione a ne_ativo(-)
Pattern selector Dial
$@lecteur de point
Selector ae puntaaas
Stitch width
Largeur du point
Selector de ancho de puntada
I,IJl
©
For Basting set Stitch length to "5".
Pour batir, r_gler la Iongueur de point
sur _ 5 _.
Pora hitvanar ajuste et largo de puntodo
o"5".
Stitch length Dial
Longueur du
point
Selector de Largo
de puntada
0
Turn handwhee| counter clockwise unlit the
needle is in the highest position.
Raise presser foot lifter and slide fabric under
the presser foot.
Tournez le volant vers vous jusqu'_ ce que
I'aiguille soit dans la position la plus haute.
Relevez le releveur du pied presseur et
mettez le tissu sous le pied presseur.
Gire el volante hacia usted hasta que la aguja
estP en la posicibn rods alta.
Levante la palanca del prensatelas.
Lower the presser foot.
Abaissez le pied presseur,
Baje la palanca del prensatelas.
___43