Euro-Pro 6130A LCD Sewing Machine User Manual


 
- Régler la longueur du point selon la longueur
désirée.
- Placer le sélecteur de points à la couture
droite, position d'aiguille au centre.
- Faufiler une pièce de renfort sous la section
à repriser et placer le tissu sous le pied-de-
biche.
- Abaisser le pied-de-biche et coudre
alternativement en marche avant et en
marche arrière en vous servant du levier de
marche arrière.
- Répéter ce mouvement jusqu'à ce que toute
la surface à repriser soit couverte.
Pour les instructions de marche arrière. Voir P.
33.
- Gira el disco de la longitud del punto a la
longitud deseada.
- Gira el selector del punto a punto recto,
posición de aguja central.
- Posición de la tela remienda bajo el pie
prensatela junto con la tela colocada del
abajo que va a usar.
- Baja el pie prensatela y coser alternadamente
hacia adelante y hacia atrás usando la
palanca.
- Repite este movimiento hasta que la área
que va a remiendo es llenado con hileras de
puntos.
Para coser hacia atrás, vea página 33.
- Turn stitch length dial to the desired length.
- Turn stitch selector to straight stitch, center
needle position.
- Position the fabric to be darned under the
presser foot together with the under laying
fabric to be used.
- Lower the presser foot and alternately sew
forward or reverse using the lever.
- Repeat this motion until the area to be
darned is filled with rows of stitching.
For reverse sewing instructions, see page 33.
Darning
Remiendos
Reprisage
GB
E
F
79