Euro-Pro 6130A LCD Sewing Machine User Manual


 
La densité du côté droit et gauche de la
boutonnière peut être réglée avec le bouton
d'équilibrage.
La position de ce bouton doit normalement se
trouver au milieu ( entre "+" et "" ).
Si les points du côté gauche de la boutonnière
sont trop serrés, tourner le bouton à gauche (+).
* La densité de point du côté gauche est ainsi
augmentée.
Si les points du côté gauche de la boutonnière
sont trop ouverts, tourner le bouton à droite ().
* La densité de point du côté gauche est ainsi
réduite.
La densidad de la puntada en los lados
derecho e izquierdo del ojal puede ajustarse
por el mando de control del balance del ojal.
Este selector debe estar normalmente en una
posición neutral. (entre "+" y "")
Si las puntadas en la lado izquierdo del ojal
están demasiado próximas, gire el disco a la
izquierda (+).
* El giro del disco a la izquierda abre el lado
izquierdo.
Si las puntadas en el lado izquierdo del ojal
están demasiado abiertas, gire el disco a la
derecha ().
* El giro del disco a la derecha cierra el lado
izquierdo.
Stitch density on right and left sides of
buttonhole can be adjusted by buttonhole
balance control dial.
This dial should usually be in a neutral position.
(between "+" and "")
If the stitches on the left side of the buttonhole
are too close together, turn the dial to the left
(+).
* Turning dial to the left opens left side.
If the stitches on the left side of the buttonhole
are too open, turn the dial to the right ().
* Turning dial to the right closes left side.
Left and right side balance for
buttonhole
Balance a izquierda y derecha para
coser ojales
Equilibrage droit et gauche de la
boutonnière
GB
E
F
61