RIDGID 1822-I Sewing Machine User Manual


 
Ridge Tool Company
72
Máquina Roscadora de tubos y pernos Modelo 1822-I
¡
NOTA! La varillas deben girarse en 180 grados para
que coincidan con los pasadores cuadrados de
las varillas y las ranuras de ubicación en las
mordazas delanteras. Se pueden emplear las
mordazas traseras para sostener las varillas en
posición.
6. Vuelva a instalar las arandelas y los clips en forma de
E sobre los pasadores del accionamiento. Coloque
los espaciadores en las varillas e instale el retenedor
y los clips en E.
7. Proceda igual con las mordazas traseras.
Ubicación de las mordazas de centrado
trasero para el funcionamiento a mano
izquierda
(Figura 21)
1. Las mordazas de centrado trasero apuntarán hacia el
exterior después que la mordaza delantera haya
sido invertida para funcionar a mano izquierda.
2. Extraiga los tres clips en E que sostienen el retene-
dor trasero y desmonte el retenedor.
3. Desmonte los espaciadores y las mordazas traseras.
4. Invierta las mordazas traseras e instálelas nueva-
mente sobre el pasador cuadrado de las varillas.
5. Vuelva instalar los espaciadores, el retenedor trasero
y los clips de retención.
¡
NOTA! Antes de volver a instalar las tapas de la
máquina, asegúrese de que tanto la mordaza
delantera como la trasera se encuentren en la
misma modalidad de funcionamiento. (Vea la
Figura 21 para la configuración a mano iz-
quierda, o la Figura 24 si se va a volver a un fun-
cionamiento a mano derecha).
Instalación del conducto de aceite para
el funcionamiento a mano izquierda
1. Para el funcionamiento a mano izquierda, el con-
ducto de suministro de aceite al carro se conecta a la
bomba de aceite en el adaptador marcado IN (en-
trada).
2. Para el funcionamiento a mano izquierda, el con-
ducto de suministro de aceite proveniente del filtro de
aceite se conecta a la bomba de aceite en el adap-
tador marcado OUT (SALIDA).
¡
NOTA! Para el funcionamiento a mano derecha, la tra-
yectoria de los conductos de aceite se invierten.
En la modalidad de funcionamiento a
mano izquierda, las posiciones del conmutador de control
se invierten: CLOSE (cerrado) se convierte en OPEN
(abierto) y OPEN se convierte en CLOSE.
Accesorios
ADVERTENCIA
Los siguientes productos RIDGID son los únicos aptos
para funcionar con la Máquina Roscadora No. 1822-I. Los
accesorios de otras maquinas pueden resultar peligrosos
si se usan en esta Roscadora. Para evitar lesiones de
gravedad, sólo use los accesorios que se listan a con-
tinuación.
Accesorios para la Máquina Roscadora
Soportes:
No. 1406......................abatible con ruedas y ban-
deja para el aceite No. 1460
No. 100A .....................de 4 patas con bandeja
No. 150A .....................de 2 ruedas con bandeja
No. 200A .....................de dos ruedas con armario
cerrado
Soporta-tubos
Mandril niplero No. 819 (a mano derecha solamente):
Kit Adaptador No. 839
Adaptadores para tubos ........
1
/
8
hasta 1
1
/
2
pulg.
Adaptadores para pernos ......
1
/
4
hasta 2 pulg. UNC
1
/
4
hasta 1
1
/
2
pulg. UNF
Accesorios que van acoplados
directamente a la máquina
Kit para montar el carro No. 241
Roscadora a Engranajes No. 141.para roscar tubos
de 2
1
/
2
a 4 pulgs.
Soporta-tubo
¡
NOTA! Consulte el Catálogo de Ridge Tool para una
lista completa de soporta-tubos, aceites para
roscar y terrajas.
ADVERTENCIA
Modelo
No. Descripción
819 Mandril niplero
1
/
2
a 2 pulg. NPT
819 Mandril niplero
1
/
2
a 2 pulg. BSPT
839 Juego de adaptador para el mandril niplero No. 819
821 Cortadora tipo cuchilla
822 Juego de adaptador para el cortatubos No.821
141 Roscadora de engranajes 4 pulgadas NPT
141 Roscadora de engranajes 4 pulgadas BSPT
241 Juego de montaje para el carro de la Roscadora 141
1460 Kit de la tapa para la bandeja de aceite
E-863 Cono de escariado a mano derecha e izquierda
364 Cortadora de rueda
Kit de conversión para tubos revestidos en plástico
Herramienta de ranurado
E-1050 Herramienta Saran para el cortatubos 821
D471 Bisel de 45°, herramienta corta-extremos para la 821
344 Escariador
Grasa de engranajes (1224 & 1822)