Singer 384. 18028300 Sewing Machine User Manual


 
Puntada para desh ilach ados
Selector de patr6n: 11
Anchura de la puntada: 5 a 6.5
_3_Longitud de pontada: 0,5 a 2
_4_Tensi6n del hilo de la aguja: 3 a 8
C5_Prensatelas A: Prensatelas para zig-zag
Couture aj our_e
_ S61ecteur de point: 11
C2_Largeur du point: 5 _ 6,5
C3_Longueur du point: 0.5 _ 2
_4_Tension du fil de raiguille: 3 _ 8
(5_Pied presseur A: Pied zig-zag
_ Papel o cinta desprendible
_2_0.3 cm (1/8')
Use esta puntada de costura para unir dos telas y crear una
apariencia de trabajo abierto (deshilachado) y afiadir inter6s al
diseSo. Haga un doblez de unos 1.3 cm (1/2') en cada uno de los
bordes de las telas y pl_nchelos. Sujete con alfileres los dos
bordes a un papel o cinta desprendible, separ_ndolos un 0.3 cm
(1/8'). Cosa despacio guiando la tela para que la aguja alcance
los dos bordes.
_ Papier de soie
_2_0.3 cm (1/8")
Utilisez ce point pour relier avec cr6ativit6 deux morceaux de tissu
par une couture ajour6e. Repliez chaque bord du tissu sur 1.3 cm
(112") et repassez-les. €:pinglez les deux c6t6s sur du papier de
sole en laissant un espace de 0.3 cm (1/8"). Cousez lentement,
en guidant le tissu pour que I'aiguille attrape les bords repli6s de
chaque c6t6.
Puntada de conch a de dos puntos
_ Selector de patr6n: 2
C2_Anchura de la puntada: 3 a 6.5
C3_Longitud de puntada: 1 a 3
_4_Tensi6n del hilo de la aguja: 3 a 8
_5_Prensatelas A: Prensatelas para zig-zag
Point coq uille double points
_ S61ecteur de point: 2
_2_Largeur du point: 3 _ 6.5
C3_Longueur du point: 1 _ 3
_4_Tension du fil de raiguille: 3 _ 8
(5_Pied presseur A: Pied zig-zag
Esta pontada de costura es comt]nmente usada como puntada de Ce point est utilis6 habituellement comme surfilage _ piq0re
remate individual, simple.
Puntada de caj a de dos puntos
_ Selector de patr6n: 12
_2_Anchura de la puntada: 3 a 6.5
C3_Longitud de la puntada: 1 a 2
_4_Tensi6n del hilo de la aguja: 3 a 8
_5_Prensatelas A: Prensatelas para zig-zag
Point de crdneau double points
_ S61ecteur de point: 12
_2_Largeur du point: 3 _ 6.5
C3_Longueur du point: 1 _ 2
_4_Tension du fil de raiguille: 3 _ 8
(5_Pied presseur A: Pied zig-zag
Esta pontada es muy t]til para unir telas el_sticas. Ce point est utilis6 pour joindre des tissus extensibles.
53