Sears 385.4052LX200 Sewing Machine User Manual


 
Ojales ,,! Les boutonniere
Selector de patr6n: H (BH) _ Cadran de s61ection du point: W (BH)
(2) Prensatelas: Prensatelas para ojales autom_ticos C2_Pied presseur: Pied pour boutonniere
C3_Tensi6n del hilo: 1-5 automatique
_4) Longitud de puntada: _ (0.25-1) C3_Tension du ill: _ 1-5
@ Anchura de puntada: 5 _4)Longueur du point: (0.25-1)
@ Largeur du point: 5
El tamaSo del ojal se fija autom_ticamente al colocar el
bot6n en el prensatelas para ojales autom_ticos.
El portabotones del prensatelas acepta botones de hasta
2.5 cm (1") de di_metro.
Haga un ojal de prueba en una muestra que tenga la
misma tel& entretela y costura de la prenda.
* Coloque un bot6n en la muestra de la tela y marque la
parte superior y la parte inferior para determinar la posici6n
del ojal.
* Si usa telas el_sticas, utilice una entretela.
[111Gire el volante hacia usted para levantar la aguja a su
posici6n m_s alta.
Suba el elevador del prensatelas.
[21Seleccione el patr6n para jales ("BH") girando la perilla de
selecci6n de patr6n. Si el patr6n BH ya est_ seleccionado,
restablezca el disco una vez, siguiendo el procedimiento
en 112.
131Coloque el prensatelas para ojales autom_ticos.
1411Mueva el portabotones hacia atr_s y coloque el bot6n en 61.
Mueva el portabotones hacia usted tanto como pueda.
151Baje la palanca para tanto como pueda.
d_ Palanca para ojales
161Inserte la tela debajo del prensatelas.
Con la mano derecha, gire el volante lentamente hacia
usted hasta que la aguja baje. Siga girando el volante hasta
que la palanca elevadora est6 en su posici6n m_s alta.
17 Saque la tela por la izquierda para Ilevar ambos hilos hacia
la izquierda.
18 Inserte la prenda debajo del prensatelas y baje la aguja al
ponto de inicio.
Despues baje el prensatelas para ojales autom_ticos.
Nota:
Verifique que no haya un espacio entre el deslizador y el
soporte del resorte. Si hay un espacio, la Iongitud de las filas
ser_ diferente, tal como se muestra.
_2) Punto de inicio
C3_Deslizador
_4) No debe haber espacios
Soporte del resorte
C6_Diferencia
* La taille de la boutonniere est mesur6e automatiquement
des que le bouton est plac6 darts le pied pour boutonniere
automatique.
* Le support _ bouton du pied convient _ des boutons d'une
taille inf6rieure ou 6gale _ 2,5 cm (1 pouces) de diametre.
* Faire une boutonni6re d'essai en utilisant une chute du
tissu, de rentoilage et des coutures du v6tement.
* Placer le bouton sur la chute de tissu et marquer d'un
repere le haut et le bas du bouton de fapon _ determiner la
position de la boutonniere.
* Utiliser de rentoilage pour les tissus extensibles.
[111Tourner le volant vers sol de fa?on _ placer I'aiguille _ son
point le plus haut.
Soulever le releveur du pied presseur.
[21 Choisir le motif "BH" au moyen du cadran de selection du
point. Si le motif "BH" a dej_ 6te s61ectionn6, r6gler
nouveau le cadran conformement au processus decrit au
numero 112.
131Mettre en place le pied pour boutonniere automatique.
1411Tirer le support _ bouton vers I'arriere et y placer le bouton.
Repousser le support _ bouton vers sol aussi loin que
possible.
151Tirer le levier de boutonniere le plus bas possible.
_ Levier de boutonni6re
161Placer le tissu sous le pied.
Tourner le volant doucement vers sol de la main droite
jusqu'_ ce que I'aiguille descende, puis continuer de tourner
le volant jusqu'_ ce que le levier tendeur se trouve _ son
plus haut point.
17 Enlever le tissu en le tirant vers la gauche de fa?on _ attirer
les deux ills sur la gauche.
18 Placer le vetement sous le pied et abaisser I'aiguille sur le
point de depart.
Remarque: I
S'assurer qu'il n'y a pas d'ecart entre la partie coulissante et le I
support _ ressort. Dans le cas or3il existerait un ecart, la
ongueur des coutures sera d fferente, comme d6cr t c-dessous.
(2) Point de d6part
C3)Partie coulissante
_4)IIne devrait pas y avoir d'6cart
Support _ ressort
_6_Diff6rence
45