Kenmore 385. 17620 Sewing Machine User Manual


 
Puntada de dobladillo
(_ Anchura de la puntada:
(_ Longitud de la puntada:
(_) Tensi6n del hilo de la aguja:
(_ Pie prensatelas A:
3a6.5
Posici6n oro de puntada
el&stica
3a6
Pie para zig-zag
Point de surjet
C) Largeur du point 3 & 6.5
Longueur du point Position dor6e point extensible
(_ Tension du fil de I'aiguille 3 & 6
(_ Pied presseur A: Pied zig-zag
Esta puntada es ideal para costuras de 1/4-(0.6 cm) en
prendas de punto o tricotaje y telas que necesiten
costuras estrechas. Esta puntada es tambi6n estupenda
para coser bafiadores de expandes,
Coloque la tela debajo clel pie prensatelas [A] de forma
que las puntadas queden sobre el borde bruto.
Ce point est ideal pour les coutures & 1/4" (0.6 cm) sur les
jerseys ou sur les 6toffes _paisses quand vous voulez
obtenir une couture 6troite.
II est aussi parfait pour les maillots en spandex.
Placez le tissu sous le pied presseur [A] afin que les
points soient form6s par-dessus le bord brut,
Puntada eldstica de extensi6n
(!) Anchura de la puntada: 3 a 6.5
_) Longitud de la puntada: Posici6n oro de puntada
el_stica
_) TensiSn del hilo de la aguja: 3 a 6
_) Pie prensatelas A: Pie para zig-zag
Point extensible pour la fixation des _lastiques
O Largeur du point 3 & 6.5
(_) Longueur du point Position dor6e point extensible
(_) Tension du fil de I'aiguille 3 & 6
(_ Pied presseur A: Pied zig-zag
Elija _sta puntada para colocar el&sticos en prendas.
Divida y marque el el&stico en cuatro partes iguales y
haga que las marcas coincidan con las costuras central
trasera, central delantera y laterales. Coloque el centro
del el_stico en el centro del pie prensatelas [A] y cosa.
Asegt)rese de que el eldstico este distribuido
uniformemente.
Utilisez ce point pour fixer un elastique sur un v_tement.
Divisez la Iongueur de I'elastique en quatre parties 6gales
et marquez chaque quarrier. Faites correspondre chaque
marque avec le milieu devant, le milieu dos et chaque
c6t6. Placez le centre de 1'61astique sous le miNeu du pied
presseur [A] et piquez-le en place en vous assurant que
1'61astique est reparti uniform6ment.
Remiendos elbsticos
(_) Anchura de la puntada: 5 a 6.5
(_ Longitud de la puntada: Posici6n oro de puntada
elastica
(_ Tensi6n del hilo de la aguja: 2 a 6
(_ Pie prensatelas A: Pie para zig-zag
Point b rapi6cer extensible
(_) Largeur du point 5 & 6.5
(_ Longueur du point Position dor6e point extensible
(_) Tension du fil de I'aiguille 2 & 6
(_ Pied presseur A: Pied zig-zag
Esta puntada es para remendar codos o rodillas gastadas
y para coser colchas o edredones.
On utilise ce point pour rdparer les coudes et les genoux
usds et pour les ouvrages de patchwork.
71