Kenmore 385. 17620 Sewing Machine User Manual


 
Extensibn recta
(_ Anchura de la puntada: 0
(_ Longitud de la puntada: Posici6n oro de puntada
el&stica
(_ Tensi6n del hilo de la aguja: 2 a 6
(_ Pie preosatelas A: Pie para zig-zag
(_ Pie prensatelas H: Pie paracosido recto
Point droit extensible
Largeur du point 0
(_ Longueur du point Position dor6e point extensible
(_) Tension du fil de I'aiguille 2 & 6
(_) Pied presseur A: Pied zig-zag.
(_ Pied presseur H: Pied & point droit
Esta puntada de costura, resistente y duradera, es
recomendada en casos donde sean necesarios tanto la
elasticidad como la durabilidad para asegurar comodidad
y durabilidad.
Ce point solide et r_sistant est recommand6 pour les
coutures ok la soliclit6 et I'elasticit6 sont n6cessaires au
confort et & la r6sistance dans le temps.
Usela para reforzar areas como braguetas, puSos de
camisa y tambi_n para evitar deshilachamientos en telas
de punto y telas elasticas. Use tambien esta puntada
para construir elementos que requieran refuerzos
especialmente fuerte como bolsos y mochilas.
Utilisez-le pour renforcer les coutures d'entre-jambe et
d'emmanchure ainsi que pour 61iminer les fronces sur les
jerseys et les tissus extensibles. I_galement utile pour la
fabrication d'accessoires r_sistants comme les sacs-&-
dos.
Extensibn de "Rick-rack" (zig-zag)
(_ Anchura de la puntada: 2 a 6.5
(_ Longitud de la puntada: Posicibn oro de puntada
el&stica
(_) Tensi6n del hilo de la aguja: 2 a 6
_) Pie prensatelas A: Pie para zig-zag
Croquet extensible
Largeur du point 2 & 6.5
(_) Longueur du point Position dor6e point extensible
_) Tension du fil de I'aiguille 2 & 6
_) Pied presseur A: Pied zig-zag
Cosa en telas el_sticas o en cualquier otro &rea en el que
vaya a usar puntadas en zig-zag. Esta puntada de
costura es usada tambien como puntada decorativa.
Utilisez ce point sur les tissus extensibles comme un
point zig-zag. Ce point peut aussi _tre utilis6 comme
point decoratif pour les surpiqeres.
67