Kenmore 385.16231 Sewing Machine User Manual


 
Puntada en forma de concha
Selector de patr6n: 1t
_ Anchura de la puntada: 3 a 6 5
Longitud de la puntada: Zona roja
Tensi6n del hiio de la aguja: 4 a 9
(_) Prensatelas F: Prensatelas para puntada
deco rativa
Point coquiile
£_ S61ecteur de point: 11
Largeur de point: 3 & 6,5
Longueur du point: Zone rouge
Tension du fil de I'aiguille: 4 &9
(_) Pied presseur F: Pied & point lanc6
Use tetas ligeras come son las prendas de tricot°
Doble ta tela y punt_ela en diagonal Quiz&s tenga que
incremantar ligeramente la tensi6n del hilo de la aguj& Cosa de
taEforma que la aguja justo libre el borde doblado al coser con
puntadas en zig-zag
Si quiere coser filas de puntadas de conchas, deje un espacio
entre etlas de a! menos 15 cm (5/8"). Tambi6n podr& coser con
puntadas en forma de concha en telas de punto y tejidos de seda
iigeros en cualquier direcciSn.
Utilisez un tissu 16gercomme du jersey, Pliez le tissu et piquez
sur le biais Vous aurez peut etre besoin d'augmenter l_g6rement
la tension du fil de t'aiguifle Laissez l'aiguille tomber juste en
dehors du bord pli_ du tissu lots du zig-zag
Si vous cousez des rang_es de points coqui!le, espacez tes
rang6es d'au moins 1,5 crn (518") Vous pouvez egalement coudre
des points coquitles sur les tricots at les #toffes soyeuses dans
routes les directions
Puntada de caja
(_) Selector de patr6n:
_ Anchura de la puntada:
Longitud de la puntada:
5_)Tensi6n del bile de ta aguja:
Prensatelas A:
3
3a 6.5
Zona roja
3a8
Prensatelas para zig-zag
Point de cr6neau
(_ S_lecteur de point: 3
_ Largeur du point: 3 & 6,5
Longueur du point: Zone rouge
Tension du fil sup6rieur: 3 & 8
(_) Pied presseur A: Pied zig-zag
Sobreponga dos bordes brutes de forro pesado y use esta
puntada para unirles
Superposez les bords bruts de doubture _paisse et cousez-les
ensemble &raide de ce point
65