Kenmore 385.16231 Sewing Machine User Manual


 
Enhebrado dei hilo de la aguja
. Enhebrado del htlo de la aguja
* Suba el tirahilos hasta su posici6n m&s alta girando el volante
en e] sentido contrario alas agujas de! refoj.
* Levante la patanca de elevaciSn del prensatelaso
* Coloque un carrete en el portacarretes con el bite safiendo, tal
come se muestra.
Enfilage de la machine
o Enfilage de ta machine
" Faites monter te levier releveur tendeur de fille plus haut
possible en tournant le volant & main en sons antihoraire.
* Relevez le relive presseur
* Ptacez ia bobine de fif sur ie porte-bobine, avec le fil sortant de
la bobine comme illustr_
[] Tire del hifo y col6quelo en el gufahilos superior
[] Sosteniendo el hilo cerca al carrete, tire def extreme del hilo
hacia abajo y p&sefo alrededor dei alejamiento del muelle
recuperador def hi]o..
[] Tire del hilo con firmeza y p#,selo de derecha a izquierda per
el tirahilos
E_ Tire hacia abajo y paselo per et gufahilos de la barra de aguja
[] Enhebre la aguja pasando el h;lo de adelante hacia atr&s o
utilice un enhebrador de la aguja
[] Tenez fe fit de t'aiguille et passezqe sous le guide fii
[] En retenant le fi! pr6s de fa bobine, tirez-le vers le bas, et, de la
droite vers la gauche, autour du dispositif & ressort.
[3-3-]-Rrezfermement le fil vers le haut, puis de la droite vers la
gauche darts l'oeiltet du levier releveur de fiL
[_Par la gauche, glissez le fil derriere le guide situ6 sur la barre
d'aiguille
[] Enfilez l'aiguille de i'avant vers ]'arri_re ou utiiisez
I'enfile- aiguille
, Ensartador de agujas
(_ Tirador
(_ Enhebrador
® Guia
(_ El extreme del hito
[_ Eleve la aguja hasta su posici6n m_s a]ta Baje e_tirador del
enhebrador de agujas C) tanto come pueda. El enhebrador
sale per el ojo de fa aguja desde arras..
Concentrese en la punta de la aguja y pase el Hie alrededor
de la guia (_ y per debajo del enhebrador O
[] Sue{re el tirador lentamente mientras sujeta el extreme det hilo
(_ con su mane. Pase una lazada de hilo a trav_s del ojo de la
aguja
NOTA:
El enhebrador de agujas se puede utilizar con las agujas #11 a
#I6, o con una aguja #t 1 azuL
Se recomienda un hilo de tamaSo 50 a 100.
- Enfile-aiguille int6gr_
(_ Bouton
(_) Crochet
{_) Guide
(_) L'extr_mit_ du fil
[] Soulever raiguille & sa position la plus elevOe,.Appuyer sur ie
bouton de I'enfite-aiguille O aussi loin que possible
Le crochet ressort #,travers le chas de l'aiguilfe de I'arri6re
[] En faisant attention au point de raiguille, faire passer le fil
autour du guide (_ et sous le crochet O..
[] Rel&cher le bouton lentement tout en tenant I'extremit_ du fil (_
avec ]a main. Une boucle du fil est tir_e & travers le chas de
I'aiguille.,
REMARQUE:
Uenfite-aiguilie peut 6tre utilis_ avec une aiguilfe du No 11 au
No 16, ou une aiguille bieue No11.
Un fit de taille 50 & 100 est recommand&
29