Janome 385.80802 Sewing Machine User Manual


 
Inserci6n de la bobina
[] Coloque la bobina en el soporte de la bobina, con el hilo
saliendo en sentido antihorario.
O Extremo del hilo
(_ Soporte de la bobina
Mettre en place la canette
[] Placer la canette dans le porte-canettes. Le fil devra se
d6rouler dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
_) Bout du fil
(_ Porte-canettes
[] Gu[e el hile a ta muesca A de la parte delantera del
soporte de la bobina. Extraiga el hilo hacia la izquierda,
pas_.ndoto entre las hojas del tensor.
Q Muesca A
[] Faire passer le fil par I'encoche A situ_e sur I'avant du
porte-canettes. Tirer le fil vers la gauche en le faisant
glisser entre les lames du ressort de tension.
(_) Encoche A
[] Siga extrayendo el hilo con suavidad pot las hojas de
tensi6n hasta que entre en la muesca B.
(_ Hojas de tensi6n
Muesca B
[] Continuer &tirer d_licatement sur le fil jusqu'& ce que ce-
dernier glisse dans I'encoche B.
(_) Lames de tension
(_ Encoche B
[] Lleve e! hilo a ia parte trasera.
La bobina debe girar en sentido antihorario al tirar del
hilo.
[] Tirer le fil vers I'arri_re.
La canette devra tourner darts le sens inverse des
aiguilles d'une montre, Iorsqu'on tire sur le ill.
[] Extraiga unos 10 cm (4") de hilo y colQque la tapa del
gancho.
(_ Hilo de la bobina
O ,_linee el borde izquierdo de la tapa del gancho..
[] Tirer de fagon & d6gager une Iongueur d'environ 10 cm
(4 pouces) de fil puis remettre en place le couvercle du
bo_tier.
(_) Fil de la canette
(_) Aligner le bord gauche du couvercie du bo_tier.
23