White 1780 Sewing Machine User Manual


 
English
Upper
threading
IMPORTANT:
Turn
the
machine
OFF.
A.
Put
a
thread
spool
and
spool
cap
on
to
the
spool
pin.
For
a
small
thread
spool,
use
small
cap
size.
For
a
large
thread
spool,
use
large
cap
size.
*
Leave
a
space
of
1/16”(2
mm)
between
the
thread
spool
and
spool
cap.
B.
Press
the
needle
up
and
down
button
and
raise
the
needle
to
its
highest
position.
*
Instead
of
pressing
the
needle
up
and
down
button,
you
can
turn
the
handwheel
to
raise
the
needle
to
its
highest
position.
C.
To
thread
the
tension
disks,
ALWAYS
raise
the
presser
foot
hft.
D.
Hold
the
thread
with
one
hand,
press
the
thread
with
the
other
hand
and
thread
the
thread
guide.
Thread
the
machine
straight
down
the
express
thread
path.
E.
Pass
the
thread
through
the
needle
thread
guide.
F.
Thread
the
needle
eye
from
the
front
to
back,leaving
about
6”(l
5cm)
of
thread.
*
Needle
threading
is
easier
using
the
needle
threader
(See
page
17).
Español
Enhebrar
el
hilo
superior
IMPORTANTE:
Apague
Ia
máquina.
A.
Coloque
una
bobina
de
hilo
y
el
tope
de
bobina
en
el
eje
portabobina.
Para
una
bobina
pequena
Para
una
bobina
grande
±
Deje
uh
espacio
de
2
mm
entre
Ia
bobina
y
el
tope.
B.
Pulse
el
botOn
para
subir
y
bajar
Ia
aguja
y
suba
Ia
aguja
hasta
el
tope.
±
En
lugar
de
utilizar
este
botón,
también
puede
girar
el
volante
para
subir
Ia
aguja.
C.
Para
enhebrar
Ia
placa
de
tension,
suba
SIEMPRE
Ia
palanca
del
prensatelas.
D.
Sujete
el
cabo
del
hilo
con
una
mano,
ejerza
una
presiOn
en
el
hilo
con
Ia
otra,
y
empiece
a
enhebrar.
Enhebre
siguiendo
el
recorrido
indicado.
E.
Pase
el
hilo
por
el
guiahIlos
de
Ia
aguja.
F.
Pase
el
cabo
del
hilo
por
el
ojo
de
Ia
aguja,
de
adelante
hacia
atrás,
y
deje
unos
15cm
de
hilo
suelto.
*
Resulta
más
fãcil
enhebrar
Ia
aguja
con
el
enhebrador
(consulte
Ia
página
17).