Singer 7442 Sewing Machine User Manual


 
3. ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE 3. CUIDE SU MAQUINA
NETTOYAGE DES GRIFFES ET DU
CROCHET
/k
ATTENTION
Debianchez tou;ours ia machine de Falimentati0n
electdque en retirant la fiche de la prise murale: J
Pour our assurer les meilleures conditions de "travail" & votre
machine, il est n_cessaire de garder les pi_ces essentielles
toujours propres. Toujours d_brancher la machine de la prise.
1. Retever l'aiguitte a sa position la plus haute.
LIMPIAR EL AREA DEL
TRANSPORTADOR Y LA LANZADERA
/k
PRECAUCION
Siempre desC0neCte ia maquina de !a fuente de
alirnentaci6n retirando e! enchufe de!l
tomacorr ente de a pared: 1
Es necesario que mantenga las piezas esenciales limpias
siempre, para obtener un funcionamiento efic&z de su
m&quina.
1. Levanter la aguja a la posici6n mas alta.
2. Retirez la plaque aiguitle (1).
2. Quite la placa aguja (1).
3. Retirez le boftier a canette (2).
3. Quite la capsula (2).
4. Nettoyer les griffes et te crochet avec te pinceau.
Mettre une goutte d'huite pour machine a coudre sur le doigt
au centre de la coursiere, comme indique par les fleches
(A,B).
REMARQUE: I'utilisation de I'huile de machine & coudre de la
marque Singer est recommand_e. N'UTILISEZ PAS d'huile
"universelle", elle ne convient pas & la lubrification des
machines & coudre.
4.
Limpiar et area det transportador y de ta tanzadera con et
cepitto de hitachas.
Echar una gota de aceite para maquina de coser por et eje
central de tanzadera y et carrit de lanzadera como esta
indicado con las fiechas. (A, B)
NOTA: Se sugiere usar aceite de m&quina de coser marca
Singer. NO use aceite "para todo uso" debido a que no es el
m&s adecuado para la lubricaci6n de su m&quina de coser.
5. Replacez te boftier a canette avec la butee (3)positionnee
contre le ressort (4). Replacez la plaque aiguitle.
5. Vuetva a colocar ta capsula con el resalte (3) contra et muette
(4). Coloque de nuevo la placa aguja.
63