Kenmore 385.160201 Sewing Machine User Manual


 
Puntada eldstica de remate o sobrehUado
Selector de patr6n:
(_ Anchura de la puntada:
Longitud de la puntada:
(_ Tensi6n del hilo de la aguja:
(_ Prensatelas A:
9
3a6.5
Posici6n oro de puntada
el_stica
2a6
Prensatelas para zig-zag
Esta pontada de costura es para coser costuras de remate o
sobrehilado. Esta puntada es usada cuando se cosen trajes de
baSo, pantalones de esquiar y otras prendas que requieren de
material el_stico.
Para coser
Coloque el borto de la tela a la "izquierda" de la aguja como es
mostrado en la ilustraci6n. Cosa de tal forma que la aguja
traspase o penetre la tela muy cerca del borde exterior. Tambi6n
puede colocar la tela dejando unos 1.6 cm (5/8") entre la costura
y el borde, cortando despo6s la tela sobrante.
Los bordes o desgastados pueden ser rematados con est_
puntada para evitar futuros deshilachamientos.
NOTA:
Use una aguja azul el_stica No.11, la cual previene
efectivamente pontadas saltadas.
Surjetage extensible
S61ecteur de point: 9
(_) Largeur du point: 3 _ 6.5
(_ Longueur du point: Position or point extensible
(_ Tension du fil de I'aiguille: 2 _ 6
Pied presseur A: Pied zig-zag
Ce point est utilis6 pour coudre et surjeter en meme temps. II est
tres pratique pour la realisation de maillots de bain, de pantalons
de ski et autres vetements extensibles.
Pour coudre
Placez le bord brut du tissu _ "gauche" de I'aiguille comme
illustr& Cousez de maniere _ ce que I'aiguille perce le tissu
tout pres du bord exterieur. Ou encore placez le tissu en
prevoyant une ressource de 1.6 cm (5/8"), puis recoupez la
ressource. Les bords bruts ou effiloches des vieux vetements
peuvent etre de cette maniere pour eviter I'effilochage.
REMARQUE:
Utilisez une aiguille 11 _ bout bleu, ce qui evite efflcacement
les points manques.
Puntada de pluma
Selector de patr6n:
_) Anchura de la puntada:
_) Longitud de la puntada:
(_ Tensi6n del hilo de la aguja:
Prensatelas A:
@ Prensatelas F:
4
3a6.5
Posici6n oro de puntada
el_stica
2a6
Prensatelas para zig-zag
Prensatelas para puntada
decorativa
NOTA:
Afloje la tensien del hilo de la aguja para facilitar el fruncido.
Para coser
_1_Parte de arriba de la tela
_) Borde
Esta es una puntada decorativa delicada, empleada en prendas
de niSos o blusas de seSoras. Elija una tela ligera y suave como
el batista, guinga o chalis. Corte la tela tres veces m_s ancha de
la anchura necesaria para el proyecto. Ajuste la Iongitud de
puntada a "4" y cosa lineas paralelas de puntada recta, con una
separacien entre elias de 1.0 cm (3/8") en la zona que desea
fruncir.
Anude los hilos a Io largo del borde(_). Tire del hilo de la canilla
por el extremo no anudado para distribuir uniformemente los
frunces, y asegure los hilos. Cosa con las puntadas decorativas
que desee entre las lineas fruncidas. Quite los hilos de puntada
recta que mantenian el fruncido.
Point de smocks
_1_Selecteur de point:
(_) Largeur du point:
(_) Longueur du point:
Tension du fil de I'aiguille:
Pied presseur A:
(_ Pied presseur F:
4
3_6.5
Position or point extensible
2_6
Pied zig-zag
Pied _ point de lance
REMARQUE:
Rel_chez la tension du fil de I'aiguille pour faciliter les fronces.
Pour coudre
(_) Endroit du tissu
Bord
Les smocks sont une decoration delicate utilisee sur les
vetements d'enfant ou les corsages de femme.
Choisissez un tissu souple et leger comme la batiste, le vichy ou
le challis. Coupez le tissu trois fois plus grand que la largeur
finie. Reglez la Iongueur du point sur "4" et piquez des rangees
de fronces separees par 1.0 cm (3/8") en travers de la piece
destinee aux smocks. Nouez les ills au bord_)du tissu. Tirez sur
les ills de canette pour grouper les fronces regulierement et
attachez les ills. Piquez le motif de votre choix entre les rangs
de fronces. Enlevez les ills de fronces.
71