Nilfisk-ALTO RS 501 Vacuum Cleaner User Manual


 
FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
26
33015501(3)2008-02 A RS 501
CONTROLE DU NETTOYAGE DES AILETTES DU RADIATEUR DE L’HUILE DU SYSTEME
HYDRAULIQUE
ATTENTION !
Protéger d’une manière adéquate les parties du corps (yeux, cheveux, mains etc.) lorsqu’on effectue des
opérations de nettoyage au moyen d’un pistolet à air comprimé ou à eau.
Vidanger le conteneur déchets (12, Fig. G) ; si la quantité de déchets est minimum, cette opération n’est pas nécessaire.
Amener la machine sur un sol plat et dur, puis activer le frein de stationnement (7, Fig. E).
Soulever le conteneur déchets (12, Fig. G) comme prévu au paragraphe spécifi que.
Arrêter le moteur en tournant la clé de contact (17, Fig. D) dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre, jusqu’à fi n de
course, puis la retirer.
Ouvrir le portillon droit (16, Fig. G) en dégageant les dispositifs de retenue (17) à l’aide de la clé en dotation.
Extraire des logements (10, Fig. F) les deux goujons de blocage du conteneur déchets soulevé (9), puis les introduire dans les
trous (11).
Nettoyer les ailettes du radiateur (16, Fig. F) de l’huile du système hydraulique avec un jet d’air comprimé (6 bars maximum).
Si besoin est, diriger le jet d’air comprimé dans le sens opposé à celui de circulation de l’air de refroidissement.
De l’intérieur du radiateur (16, Fig. F), contrôler que le ventilateur tourne librement.
Exécuter les points de 3 à 6 dans l’ordre inverse.
CONTROLE DU NIVEAU DU LIQUIDE DE LA BATTERIE
ATTENTION !
Protéger d’une manière adéquate les parties du corps (yeux, cheveux, mains etc.) lorsqu’on effectue des
opérations de contrôle ou de nettoyage de la batterie.
Activer le frein de stationnement (7, Fig. E).
Arrêter le moteur en tournant la clé de contact (17, Fig. D) dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre, jusqu’à fi n de
course, puis la retirer.
Déposer les vis et le panneau gauche (19, Fig. E) de la cabine.
Contrôler le niveau de l’électrolyte dans la batterie (18, Fig. E) et, si besoin est, remplir avec de l’eau distillée.
Si besoin est, nettoyer la batterie.
Contrôler que les connexions des pôles de la batterie ne sont pas oxydées.
Reposer le panneau gauche (19, Fig. E) de la cabine et serrer les vis.
CONTROLE DU NIVEAU D’HUILE FREINS
Activer le frein de stationnement (7, Fig. E).
Arrêter le moteur en tournant la clé de contact (17, Fig. D) dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre, jusqu’à fi n de
course, puis la retirer.
Ouvrir le portillon droit (16, Fig. G) en dégageant les dispositifs de retenue (17) à l’aide de la clé en dotation.
Contrôler que le niveau d’huile dans le réservoir (15, Fig. F) se trouve à 1 cm environ du goulot du réservoir. Si besoin est,
remplir avec le même type d’huile présente dans le circuit.
Huile normalement utilisée : DOT4.
Fermer le portillon inférieur droit (16, Fig. G) en engageant les dispositifs de retenue (17) à l’aide de la clé en dotation.
CONTROLE DU FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL DE SIGNALISATION ACOUSTIQUE DE
MARCHE ARRIERE
Contrôler que, pendant la marche arrière, l’avertisseur sonore de marche arrière s’active.
Si besoin est, régler le capteur d’activation comme décrit dans le manuel d’entretien.
CONTROLE DE LA PRESSION DES PNEUS
Activer le frein de stationnement (7, Fig. E).
Arrêter le moteur en tournant la clé de contact (17, Fig. D) dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre, jusqu’à fi n de
course, puis la retirer.
La pression des pneus devrait être la suivante :
pneus avant : 3,75 Bars
pneus arrière : 3,75 Bars
ATTENTION !
Respecter les valeurs de pression de gonfl age des pneus indiquées sur les plaques spécifi ques.
Les valeurs indiquées sur les pneus se réfèrent aux conditions de chargement et à la vitesse standard, pas à
celles opérationnelles de la machine.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
1.
2.
3.