ENFILAGE DU FIL SUPÉRIEUR
A. Elevez le pied presseur. Veillez à toujours élever le
releveur de pied presseur avant d’enfiler le fil supérieur.
(Si le releveur de pied presseur n’est pas élevé, vous ne
pourrez pas obtenir une tension de fil correcte.)
ENHEBRADO DEL HILO SUPERIOR
A. Levante el prensatelas. Siempre asegúrese de levantar
el prensatelas antes de bobinar el hilo superior. (Si no
se levanta el prensatelas, no se podrá lograr la tensión
correcta del hilo.)
B. Tournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit en
position haute et que le releveur de fil soit visible.
B. Gire el volante hasta que la aguja se encuentre en su
posición más alta y el tirahilos quede a la vista.
C. Enfilez le fil de la machine dans l’ordre suivant, comme
indiqué sur l’illustration.
∗ Faites passer le fil par le guide-fil (1), puis tirez-le vers le
bas le long de la rainure.
∗ Faites faire un demi-tour au fil autour de l’intérieur de la
languette (2).
∗ Passez le fil par le releveur de fil (3) de droite à gauche.
∗ Introduisez le fil dans l’intérieur de la rainure (4)
∗ Faites passer le fil par le guide-fil (5).
∗ Faites passer le fil par l’orifice du fil (6) de l’avant vers l’
arrière.
C. Enhebre la máquina en el siguiente orden tal como se
indica en la figura.
∗ Guíe el hilo por los guía hilos (1), y luego tire de él hacia
abajo a lo largo de la ranura.
∗ Haga un giro en U alrededor del interior de la lengüeta (2).
∗ Pase el hilo por el tirahilos (3) de derecha a izquierda.
∗ Inserte el hilo dentro del interior de la ranura (4).
∗ Guíe el hilo por el guía hilo (5).
∗ Pase el hilo por el agujero del hilo (6) de adelante hacia
atrás.