Euro-Pro 385X Sewing Machine User Manual


 
Applique (Optional) / Aplicación (Opcional) / Appliqué (Option)
Zigzag Stitch
Couture
zigzag
1. Turn the stitch length dial to the desired length.
2. Turn pattern selector dial to zigzag.
3. Select a narrow zigzag width.
4. Cut out the applique design and baste it to the fabric.
5. Sew slowly around the edge of the design.
6. Trim excess material outside the stitching. Make sure not to cut any
stitches.
7. Remove the basting thread.
8. Tie top and bottom thread under the applique to avoid unravelling.
Note:
Presser foot shown is the optional satin stitch foot which does not
come
with your machine.
1. Regular la máquina segúina segun la ilústración.
2. Reducir el ancho de la puntada de zizgzag.
3. Hilvane el diseño sobre la superficie de la tela.
4. Empieze a coser con cuidado según el diseño.
5. Recorte la tela que rebase la costura.
6. Saque la puntadas de hilvanar.
7. Vuelva a coser las puntadas finales e inciales con puntada recta
reforza
r.
No
ta: El prensatelas mostrado es el usado para bordar opcional, qué no se
suministra
con la máquina.
1. Régler le bouton de longueur de point selon la longueur déssirée.
2. Placer le sélecteur de point à un point de zigzag étroit.
3. Découper l’appliqué et le faufiler au vêtement.
4. Coudre lentement près du bord extérieur de l’appliqué.
5. Recouper tout excédent de tissu en prenant soin de ne couper aucun
des
points cousus.
6. Retirer le faufil.
7. Tirer le fil à l’envers du tissu et attacher ensemble.
Note:
Le pied à broder n’est pas fournis avec votre machine.
-39-
Satin stitch foot
Pied à broder