Brother X-3 Sewing Machine User Manual


 
29
STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHING
SUORA- JA SIKSAKOMMEL
PUNTADAS RECTAS Y ZIGZAG
ПРЯМАЯ СТРОЧКА И СТРОЧКА “ЗИГЗАГ”
Removing the Fabric from the Machine
1. Stop the machine.
2. Turn the balance wheel toward you (counterclockwise) to bring the
needle and thread take-up lever to their highest position.
3. Lift the presser foot and pull the fabric out gently to the left side.
4. Cut both threads using the thread cutter located on the back of the
presser foot bar.
1 Thread cutter
5. To prepare the machine for the next seam, pull about 10 cm (4") of
thread through the toes of the presser foot toward the back of the
machine.
Sewing on Very Thin Fabric
An underlay of thin paper will act as a stablizer and will help to elimi-
nate skipped stitches and fabric puckering when sewing on very thin
fabric.
Kankaan irrottaminen koneesta
1. Pysäytä kone.
2. Nosta neula ja langannostaja niiden yläasentoon kääntämällä käsi-
pyörää itseäsi kohti (vastapäivään).
3. Nosta paininjalka ja vedä kangas varovasti vasemmalle.
4. Katkaise molemmat langat paininjalan tangon takaosassa olevalla
langankatkaisijalla.
1
Langankatkaisija
5. Valmistele kone seuraavaa saumaa varten vetämällä lankoja noin
10 cm (4 tuumaa) paininjalan varpaiden välistä taaksepäin.
Hyvin ohuen kankaan ompeleminen
Ohut vahvikepaperi toimii vakaajana ja auttaa estämään hyppypistoja
ja kankaan rypyttymistä, kun ompelet hyvin ohutta kangasta.
Para retirar el tejido de la máquina
1. Pare la máquina.
2. Gire la ruedecilla hacia usted (en el sentido contrario al de las
manecillas de un reloj) para levantar la aguja y la palanca tirahilos
a su posición más alta.
3. Levante el prensatelas y saque suavemente el tejido por la iz-
quierda.
4. Corte ambos hilos con el cortador que se encuentra detrás de la
barra del prensatelas.
1 Cortador de hilos
5. Con el fin de dejar la máquina preparada para la próxima costu-
ra, pase unos 10 cm (4") de hilo por los salientes del prensatelas
hacia la parte posterior de la máquina.
Cómo coser tela muy delgada
Un papel delgado debajo de la tela le permitirá estabilizarla y le ayu-
dará a evitar que se salten puntadas o que se produzcan fruncidos
al coser en tejidos muy finos.
Снятие ткани с машины
1. Остановите машину.
2. Вращая маховик на себя (против часовой стрелки),
полностью поднимите иглу и рычаг нитепритягивателя.
3. Поднимите прижимную лапку и осторожно вытяните ткань
влево.
4. Обрежьте обе нити на устройстве для обрезки,
расположенном на задней стороне стержня прижимной
лапки.
1 Устройство для обрезки нити
5. Чтобы подготовить машину к следующему шву, протяните
примерно 10 см нити между носками прижимной лапки назад.
Работа с очень тонкой тканью
Подкладка из тонкой бумаги действует как стабилизатор и
поможет избежать пропущенных стежков и образования
складок при шитье по тонкой ткани.
08C713_XE4683-001_P25-32 2008.04.02, 09:3129