Pfaff 918 Sewing Machine User Manual


 
10 PFAFF
Ölen allgemein
Oberteil nach hinten umlegen.
Ölbehälter 1 durch die Bohrung 2 bis zum
oberen Markierungsstrich 3 auffüllen.
Vor der ersten Inbetriebnahme und bei
längerem Stillstand der Maschine zusätzlich
einige Tropfen Öl in die Greiferbahn geben
(s. Pfeil in Fig. 1b).
Ölintervalle
Die Maschine besitzt bei einer durchschnitt-
lichen Maschinenlaufzeit einen Öl-Jahresvorrat.
Bei erhöhten Maschinenlaufzeiten sind
verkürzte Prüfintervalle ratsam.
Nur Öl mit einer Mittelpunkts-Viskosität von
10,0 mm²/s bei 40° C und einer Dichte von
0,847 g/cm
3
bei 15° C verwenden.
Wir empfehlen Pfaff Nähmaschinenöl
Best.-Nr. 280-1-120 105.
Oberteil mit beiden Händen wieder
aufrichten. Quetschgefahr zwischen
Oberteil und Tischplatte.
Oiling general
Tilt sewing head over backwards.
Top up oil in oil bowl 1 to upper mark 3 through
hole 2.
Before commissioning the machine and when
the machine has not been used for a longer
period fill some additional drops of oil in the
hook race (see arrow in fig. 1b).
Oiling intervals
For average operating time the machine is
provided with an oil supply sufficient for one
year. In case of higher operating times it is
recommended to check more frequently.
Only use oil with a mean viscosity of
10.0 mm²/s at 40° C and a density of
0.847 g/cm
3
at 15° C. We recommend
Pfaff sewing machine oil No. 280-1-120 105.
Set sewing head upright again using
both hands. Danger of crushing
between sewing head and table top.
Maschine ausschalten.
Switch off the machine.
Fig. 1bFig. 1a
1
2
3