- 26 - - 35 -
Nettoyeur latéral
➢
Des brosses nettoyantes latérales se
trouvent des deux côtés de la tête
motorisée
.
➢
Guider l’un ou l’autre côté de la tête
motorisée le long des plinthes ou à côté
des meubles pour aider à déloger la
saleté prise dans les bords de tapis.
Limpiador de orillas
➢
Active los cepillos limpiadores de orillas a
cada lado de la Power Nozzle.
➢
Pase la Power Nozzle junto a las paredes
o junto a los muebles para ayudar a elimi-
nar la tierra acumulada en las orillas de la
alfombra.
Protector termal
Protecteur thermique
➢
Si una obstrucción impide el flujo normal
de aire al motor, el protector termal apaga
el motor automáticamente para permitir
que el motor se enfríe a fin de evitar
posibles daños a la aspiradora.
➢
Se queda encendida la luz durante este
tiempo.
➢
Para corregir, apague y desenchufe la
aspiradora, saque las obstrucciones, y/o
limpie/cambiar los filtros.
➢
Reemplace toda la bolsa si es necesario.
➢
Espere unos treinta (30) minutos, enchufe
la aspiradora, encienda para ver si el
protector termal han encendido. El
protector termal no se enciende si la
aspiradora no está apagada aunque la
aspiradora se enfría.
➢ Si une obstruction empêche
l'échappement normal de l'air au
moteur, le protecteur thermique coupe
automatiquement le moteur afin de lui
permettre de se refroidir ainsi évitant
des dommages potentiels à l'aspirateur.
➢ En cas d'enclenchement, la lampe
demeure allumée.
➢ Pour corriger ce problème, arrêter
l’aspirateur et le débrancher, enlever les
obstructions, et nettoyer/remplacer les
filtres.
➢ Si nécessaire, remplacer le sac à poussière.
➢ Après un délai d'environ 30 minutes,
rebrancher l'aspirateur et le mettre en
marche pour vérifier si le protecteur
thermique s'est réarmé. Ce protecteur
thermique ne peut se réarmer si
l'aspirateur n'a pas été mis à l'arrêt, et ce,
même s'il s'est refroidi.
Using Tools
ATTACHMENTS ON HANDLE
➢➢
If the POWER NOZZLE is attached,
turn vacuum cleaner off before
removing handle from wands.
➢➢
Press lock button, then pull to
remove handle from wand.
➢➢
Slide attachments firmly on handle
as needed (See page 30).
ATTACHMENTS ON WANDS
➢➢
If the POWER NOZZLE is attached,
turn vacuum cleaner off before
removing plug from wands.
➢➢
To remove wands from POWER
NOZZLE, lock wands in upright
position.
➢➢
Press wand quick release pedal with
foot and pull the wands straight up out
of POWER NOZZLE.
➢➢
Put attachments on wands as needed
(See page 30).
Upper Wand
Tubo su
p
erior
Tube supérieur
Lock
Button
Bouton
de blocage
Botón
del bloqueo
Handle Quick Release
Bouton de dégagement
rapide de la poignée
Soltar Rápida
Handle
Poignée
Mango
Wand Quick
Release Pedal
Pédale de dégagement
du tube
Pedal de liberación
rápida del tubo
CAUTION
DO NOT attach or remove handle or
wands while vacuum cleaner is ON. This
could cause sparking and damage the
electrical contacts.