Bionaire BFH250 Electric Heater User Manual


 
Afűtőtest külsejét letörölheti nedves ruhával.
NE jusson víz a készülék belsejébe.
NE használjon mosószert vagy vegyszereket,
mert az károsíthatja a házat. Hagyjon
elegendő időt a száradásra, mielőtt
visszadugná az egységet az aljzatba.
Alevegőbeszívó és -kifúvó nyílásokat tisztítsa
meg rendszeresen (szokásos használat
mellett legalább kétszer) porszívóval.
TÁROLÁSI TANÁCSOK
Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a
berendezést (pl. a nyári hónapokban), javasoljuk,
hogy csomagolja el az egységet az eredeti
(vagy bármi más porvédő) csomagolóanyag
használatával, majd tárolja száraz, hűvös helyen.
GARANCIA
KÉRJÜK, ŐRIZZE MEG A VÁSÁRLÁSI BLOKKOT,
MERTARRA SZÜKSÉGE LESZ, HAEZEN
GARANCIAKERETÉBEN BÁRMILYEN IGÉNYT
BEJELENT.
Ez a termék 2 évre garantált.
Abban a valószínűtlen esetben, ha a készülék
elromlik, kérjük, vigye vissza a vásárlás
helyére a vásárlási blokkal és ezzel
a garancialevéllel együtt.
Az ezen garancia alatti jogok és kedvezmények
a törvényben biztosított jogokon kívül illetik
meg Önt, amely jogokat ez a garancia nem
befolyásolja.
AHolmes Products Europe a megadott
időtartamon belül vállalja, hogy díjmentesen
megjavítja vagy kicseréli az eszköz azon
alkatrészét, amely gyártási hibából kifolyólag
hibásnak bizonyult, feltéve az alábbiakat:
• A hibáról azonnal értesítést kapunk.
• Az eszközt semmilyen módon sem
változtatták meg, nem használták
helytelenül és javítását nem kísérelte
meg más, mint a Holmes Products
Europe által arra felhatalmazott személy.
Ez a garancia semmilyen joggal sem ruházza
fel az a személyt, aki az eszközt használtan
vásárolta, illetve ha azt üzleti vagy közületi
célra használja.
Minden javított vagy kicserélt eszközre
a garancia az eredetileg hátralévő időre
érvényben marad.
A TERMÉK GYÁRTÁSA A 73/23/EEC,
89/336/EEC ÉS 98/37/EEC SZ. EEC
DIREKTÍVÁKNAK MEGFELELŐEN TÖRTÉNT.
Biztonságos használat
Különleges óvatossággal kell eljárni, amikor
a fűtőtestet gyermekek közelében használja
vagy felügyelet nélkül hagyja.
NE helyezzen semmilyen tárgyat a fűtőtestbe.
Tartsa a tápkábelt biztonságos távolságban
a fűtőtesttől.
Előzze meg a fűtőtest túlmelegedését azzal,
hogy szabadon hagyja a légbeszívó és -
kifúvó nyílásokat. NE függesszen fel semmit
a fűtőtest elé és fölé.
Ha túlmelegedés következik be, a beépített
túlmelegedés-gátló berendezés ki fogja
kapcsolni a fűtőtestet.
NE használjon aeroszolos, tűzveszélyes
anyagokat vagy hőérzékeny szereket ott,
ahol a forró levegő kiáramlik.
Ne vezesse a kábelt szőnyeg alatt.
Javítás
Ha a fűtőtest nem működik, először ellenőrizze,
hogy a dugaszban lévő biztosíték (csak az
Egyesült Királyságban) vagy az elosztótáblán
lévő biztosíték/árammegszakító működik-e,
és csak azután lépjen kapcsolatba a gyártóval
vagy a szervizzel.
Ha a hálózati tápkábel vagy a dugasz sérült,
cseréjét csak a gyártó, az általa megbízott
szerviz vagy más hasonlóan képzett személy
végezheti el, a veszélyek elkerülése végett.
Afűtőtest belsejében nincsenek a felhasználó
által javítható alkatrészek; ha a termék
megsérül vagy elromlik, azt a gyártónak vagy
megbízott szervizének kell visszaküldeni.
ÜZEMELTETÉS ELŐTTI UTASÍTÁSOK
1. Óvatosan vegye ki a fűtőtestet a dobozból.
(kérjük, tegye el a dobozt szezonon kívüli
tárolás céljából).
2. Mielőtt bedugná az elektromos
csatlakozóaljzatba, győződjön meg arról,
hogy a berendezés kapcsolója a KI (O)
állásban van.
3. Helyezze a fűtőtestet szilárd, sima felületre.
4. Ne terhelje túl az áramkört oly módon, hogy
több nagy teljesítmény-felvételű eszközt
csatlakoztat ugyanarra az aljztara.
ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK
1. Fűtőtestkénti üzemelés esetén állítsa
a termosztátot (C) teljesen a HI (II) állásba,
majd a további utasításokat nézze meg
aTermosztát beállítása c. pontban.
2. Állítsa az üzemmód-szabályzót (B)
amegfelelő fűtés-beállításra.
I - Kis teljesítmény beállítás (1200 W)
II - Nagy teljesítmény beállítás (2400 W)
3. Csak ventilátoros üzemeléshez (teljesen
fűtés nélkül), kapcsolja az üzemmód-
szabályzót a VENTILÁTOR ( ) állásba.
4. Ahálózati jelzőfény (A) üzemelés alatt végig
világítani fog.
A TERMOSZTÁT BEÁLLÍTÁSA
1. Afűtőtest indításához a termosztátot (C)
aHI (II) állásba kell kapcsolni. Engedje
a fűtőtestet üzemelni, amíg a szoba
felmelegszik.
2. Ha elérte a kívánt hőmérsékletet/kényelmi
szintet, csökkentse a termosztát beállítását
addig, amíg a ventilátor/fűtő működése leáll.
3. Avezérlő automatikusan fenn fogja tartani
az előre beállított hőmérsékletszintet
a fűtőtest be- és kikapcsolásával.
Megjegyzés: Normális, hogy a fűtőtest be-
és kikapcsol az előre beállított hőmérséklet
megtartása érdekében. Az egység be- és
kikapcsolásának megakadályozása érdekében
meg kell növelnie a termosztát beállítását.
OSZCILLÁCIÓRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK
Csak BFH250 esetén
Manuálisan fordítsa a fűtőtestet a kívánt irányba.
Csak BFH255 esetén
1. Válassza ki a kívánt hőmérséklet-beállítást,
majd nyomja le az oszcilláció ( )
gombot (F).
2. Az oszcilláció leállításához nyomja le újra az
oszcilláció gombot.
3. Kérjük, ne fordítsa el a fűtőtestet az alapon
manuálisan, mert az tervezése szerint csak
a gépi oszcilláció hatására fordul el.
AUTOMATIKUS BIZTONSÁGI KIKAPCSOLÁS
A fűtőtest rendelkezik beépített biztonsági
eszközzel, amely esetleges túlmelegedés
esetén automatikusan kikapcsolja a fűtőtestet.
Az üzemelés csak akkor indul újra, ha a
felhasználó alaphelyzetbe állítja az egységet.
A fűtőtest alaphelyzetbe állítása
1. Fordítsa a szabályzókapcsolót a 0 (KI)
helyzetbe.
2. Húzza ki a fűtőtestet az elektromos aljzatból
és hagyja 5-10 percig hűlni.
3. 5-10 perc múlva dugja be újra az egységet,
és üzemeltesse a szokásos módon.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Fordítsa a szabályzókapcsolót a 0 (KI)
helyzetbe.
Húzza ki a dugaszt a fali csatlakozóaljzatból.
Várjon, amíg a fűtőtest megfelelően lehűl.
34 35
BFH250/255I05M1 V.qxd 5/25/05 13:58 Page 39