Bionaire BFH250 Electric Heater User Manual


 
AUTOMATISK SIKKERHETSUTKOPLING
Varmeapparatet har en innebygd
sikkerhetsanordning som gjør at det slås
av automatisk ved utilsiktet overopphetning.
Apparatet kan bare settes i gang igjen etter
at brukeren har stilt det inn på nytt.
Slik tilbakestilles varmeapparatet:
1. Vri kontrollbryteren til 0-stillingen (AV).
2. Trekk ut støpslet og vent 5-10 minutter
til enheten er avkjølt.
3. Etter 5-10 minutter settes kontakten
i igjen og apparatet settes i normal drift.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
Vri kontrollbryteren til 0-stillingen (AV).
Trekk støpslet ut av stikkontakten.
Gi varmeapparatet tid til å avkjøles.
Utsiden av varmeapparatet kan rengjøres
med en fuktig klut.Vann må IKKE trenge inn
i apparatet.Bruk IKKE såpe eller kjemikalier,
som kan skade apparathuset.Gi enheten
nok tid til å tørke før du setter støpslet tilbake
i stikkontakten.
Rengjør åpningene til luftinntaket og -
utgangen regelmessig (minst to ganger
i året ved vanlig bruk) med støvsuger.
OPPBEVARINGSTIPS
Hvis du ikke har tenkt å bruke vifteovnen på en
god stund (f.eks.i løpet av sommermånedene),
anbefaler vi at du pakker den ned igjen i
originalemballasjen eller annen støvfri emballasje
og oppbevarer den på et tørt og kjølig sted.
GARANTI
VENNLIGST TA VARE PÅ KVITTERINGEN,
ETTERSOM DEN MÅ FOREVISES
I FORBINDELSE MED GARANTIKRAV.
Ovnen har 2-års garanti.
Hvis ovnen mot formodning skulle slutte å
fungere, vennligst ta den med tilbake til det
stedet du kjøpte den, og ta med kvitteringen
og en kopi av denne garantien.
Dine rettigheter i henhold til denne garantien
kommer i tillegg til vanlige forbrukerrettigheter,
som ikke påvirkes av denne garantien.
Holmes Products Europe vil i løpet av den
angitte perioden kostnadsfritt reparere eller
erstatte enhver del av apparatet som viser
seg å være defekt, forutsatt at:
• Vi omgående blir informert om defekten.
• Apparatet ikke er modifisert på noen måte
eller har vært utsatt for feil bruk eller
reparasjon av andre enn personer som
er autorisert av Holmes Products Europe.
En person som kjøper apparatet brukt eller
for kommersiell/offentlig bruk, har ingen
rettigheter i henhold til denne garantien.
Denne garantien vil gjelde for eventuelle
reparerte eller erstattede apparater, på
samme vilkår, i resten av den opprinnelige
garantitiden.
DETTE PRODUKTET ER PRODUSERT I
SAMSVAR MED EU-DIREKTIVENE 73/23/EØF,
89/336/EØF, 98/37/EØF.
GRATULUJEMY!
Grzejnik Bionaire
®
został zaprojektowany przy
zastosowaniu najnowszej technologii. Wlasciwie
uzywany i konserwowany grzejnik Bionaire
®
będzie prawidłowo funkcjonował przez wiele lat.
PROSIMY PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ DO WGLĄDU
W PRZYSZŁOŚCI.
OPIS OGÓLNY (RYS. 1 i 2)
A. KONTROLKAZASILANIA
B. REGULATOR TRYBU
C. TERMOSTAT
D. UCHWYT DO PRZENOSZENIA(niewidoczny)
E. PODSTAWA
F. PRZYCISK OSCYLACJI
(TYLKO MODEL BFH255)
WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Podłączenie do sieci
Przed użyciem grzejnika należy dokładnie
zapoznać się z instrukcją oraz zawartymi
wniej ilustracjami.
Przed podłączeniem grzejnika należy
sprawdzić zgodność napięcia w domu lub
wbiurze z napięciem podanym na tabliczce
znamionowej.
Należy unikać stosowania przedłużaczy,
ponieważ mogą one spowodować
przegrzanie urządzenia.
UWAGA: Niebezpieczeństwo pożaru. Jeżeli
gniazdko lub wtyk są rozgrzane, należy
zaprzestać używania urządzenia. Przegrzanie
może wskazywać na zniszczone lub
uszkodzone gniazdko. Należy skontaktować
się z posiadającym odpowiednie kwalifikacje
elektrykiem, aby zlecić wymianę gniazdka.
Bezpieczne ustawienie grzejnika
Grzejnik należy dotykać tylko suchymi dłońmi.
NIE WOLNO ustawiać grzejnika w
pomieszczeniach, w których mogłyby
dotykać go dzieci, zwłaszcza małe.
Grzejnika NIE WOLNO umieszczać
wbezpośrednim sąsiedztwie prysznica
lub basenu.
Gjør plass til et sikkert område rundt ovnen.
IKKE blokker luftinntaket- eller utløpet.
Hold gjenstander minst 50 cm fra toppen
og sidene og 200 cm fra fronten av ovnen.
Ikke bruk ovnen når den ligger på siden.
Hvis ovnen tippes over, koble den fra og
la den avkjøles før du reiser den opp igjen.
IKKE bruk ovnen i rom med eksplosive
gasser (f.eks.bensindamp) eller når du
bruker lettantennelige limer eller løsemidler
(f.eks.ved liming eller lakkering av
parkettgulv, PVC ol.)
Dersom dette varmeapparatet skal brukes
på baderom eller lignende rom, skal det
installeres:
a. På en slik måte at bryterne og andre
kontrollknapper ikke kan nås av
personen i badekaret eller dusjen.
b. Utenfor de grå skraverte feltene
(fig.3 og 4)
Dersom du er usikker angående installeringen
av dette varmeapparatet på badet, anbefaler
vi å søke råd hos en profesjonell
elektriker/installatør.
Sikkerhet under bruk
Det må utvises ekstra forsiktighet når ovnen
brukes på steder der det er barn, eller når
den står uten tilsyn.
IKKE stikk gjenstander inn i ovnen.
Pass på at strømkabelen plasseres i sikker
avstand fra selve ovnen.
Pass på at luftinntaket og -utløpet ikke
blokkeres, ettersom det kan føre til
overoppheting av ovnen.IKKE heng
noe foran eller over ovnen.
Hvis ovnen skulle bli overopphetet,
vil den innebygde sikkerhetsfunksjonen
foroveroppheting slå av ovnen.
IKKE bruk aerosoler, lettantennelige stoff
eller materialer som er følsomme overfor
varme, i den varme luftstrømmen.
Ledningen skal ikke plasseres under teppe.
Vedlikehold
Hvis ovnen slutter å virke, skal du først sjekke
om overbelastningsbryteren i fordelingskortet
er aktivert før du tar kontakt med produsent
eller servicerepresentant.
Hvis strømledningen eller kontakten er skadd,
må den skiftes ut av produsenten, dennes
servicerepresentant eller en annen tilsvarende
kvalifisert person for å unngå sikkerhetsrisiko.
Denne ovnen inneholder ingen deler som kan
vedlikeholdes av brukeren, og om produktet
blir skadet eller svikter, skal det returneres til
produsenten eller dennes servicerepresentant.
FØR DU TAR APPARATET I BRUK
1. Ta ovnen forsiktig ut av esken (ta vare på
kartongen for oppbevaring utenom sesongen).
2. Påse at enheten er slått AV (O-stilling) før
ovnen kobles til en stikkontakt.
3. Plasser ovnen på en fast, jevn overflate.
4. Unngå overbelastning av kretsen ved å la
være å koble andre kraftkrevende apparater
til samme uttak.
DRIFTSANVISNINGER
1. For å ta ovnen i bruk, still termostaten (C)
helt opp på HØY(II), og les deretter avsnittet
om Innstilling av termostaten for ytterligere
anvisninger.
2. Skru moduskontrollen (B) til ønsket
varmeinnstilling:
I - Lav innstilling (1200W)
II - Høy innstilling (2400W)
3. For kun bruk av vifte, uten noen varmeavgiving,
sett moduskontrollen påVIFTE ( )-
innstillingen.
4. Strømlampen (A) vil være tent under drift.
INNSTILLING AV TERMOSTAT
1. Du må stille termostaten (C) på HØY (II) for å
få varmeapparatet i gang. La varmeapparatet
gå til rommet er oppvarmet.
2. Når ønsket temperatur oppnådd, skru ned
termostatinnstillingen til viften/ovnen slutter
å gå.
3. Kontrollen vil nå automatisk opprettholde
samme forhåndsinnstilte temperaturnivå
når ovnen slås AV og PÅ.
Merk: Det er normalt at varmeapparatet
slår seg AV og PÅ for å opprettholde den
forhåndsinnstilte temperaturen.Hvis du ikke
vil at apparatet skal veksle mellom av og på,
må du sette termostaten høyere.
ANVISNINGER FOR SVINGBEVEGELSE
Kun BFH250
Vri varmeapparatet manuelt i ønsket retning.
Kun BFH255
1. Velg ønskede innstillinger for temperatur
og modus og trykk på (F) knappen for
svingbevegelse ( ).
2. For å stanse svingbevegelsen, trykk
på knappen for svingbevegelse igjen.
3. Varmeapparatet skal ikke dreies rundt på
sokkelen manuelt;det er bare konstruert
for motordrevet svingbevegelse.
20 21
POLSKI
BFH250/255I05M1 V.qxd 5/25/05 13:58 Page 25