Kenmore Sewing Machine Sewing Machine User Manual


 
PREPARE THE MACHINE FOR SEWING PREPARATION DE LA MACHINE A COUDRE
Power supply plug
Cordon _lectrique F'_ Power
I_ h supply
__ eourant
/
Pit co_nector Machine ptug
Fiche encastr_e Fiche de l_dote
Set Up the Machine
Plug in the Machine and Switch on the Power
NOTE: Before inserting the plug into your machine,
be sure the power switch is OFF.
1. Check your outlet to be sure it isa 110 to 120 Volt
AC outlet.
2. Insert the machine plug into the three-prong plug
connector, as shown. It will only fit one way.
3. Insert the power supply plug into the outlet.
Installation de la machine
Branchement et raise sous tension de la machine
REMARQUE: Avant de brancher le cordon dlectrique
a la prise de courant, assurezvous que
l'interrupteur est sur la position ARRET.
1. La prise de courant murale doit _tre alimenMe en
courant alternatif sous 110 a 120 volts.
2. Introduisez lafiche de p6dale dans la fiche encastr_e,
en la tournant dans le bons sens.
3. Branchez le cordon dans la prise de courant.
6
_Sewing light
Ampoule
d'_clairage
P,°_errrS_ti_Cu_/_X
4. Push the power switch to turn on the power
and sewing light.
SAFETY FEATURE:
Your machine will not operate unless the
power switch is turned on. If you are
interrupted or stop sewing, turn off the power
switch to prevent injury to children.
4. Appuyez sur l' interrupteur d' 6clairage/ali
mentation pour mettre la machine sous ten
sion et allumer l'ampoule.
MESURE DE SECURITE
Votre machine ne peut pas marcher en
appuyant sur la p_dale, si l' _clairage n'est pas
allume. Si vous devez interrompre votre
couture, Oteignez l' #clairage de la machine et
elle ne pourra pas #tre raise en marche par de
jeunes enfants.
Footcontrol
P6date devitesse
Foot Control Use
The foot control regulates the speed at which
you sew.
To increase speed, gently press down with the
ball of your foot:
To decrease: speed, rel_ footpressure
slightly.
NOTE: The foot control is sensitive and will
increase or decrease your sewing
speed immediately.
Practice on a scrap of fabric to regu-
late your sewing spee d to your taste
and needs.
P#dale de vitesse
La p(dale de vitesse permet de piquer plus ou
moins vite par une simple pression du pied.
Pour augmenter [a vitesse, abaissez
progressivement la p_dale avec l'avant du pied.
Pour diminuer la vitesse, rdduisez la pression
en relevant Mgdrement le pied.
REMARQUE: La p_dale de vitesse est sensible
et augmentera ou diminuera la
vitesse aussit6t que vous faites
varier la pression. Faites un
essai pour voir la vitesse qui
eonvient le mieux pour r dtoffe
travaill_e.