Kenmore 385.15408 Sewing Machine User Manual


 
Embobinado de la canilla (Continuacion) Remplir la canette (suite)
[] Empuje la canilla a la derecha.
[] Sujete el final deI hilo con los dedos y pise el pedal de control.
Cuando haya dado unas cuantas /ueltas oare Ia maquina y
corte el hilo que sale de la canilla
[] Poussez la canette vers Ia droite.
[] En tenant Fextremit6 Iibre du fil 8 la main, appuyez sur la
pedate de contr61e Arretez la macnine aores auelaues tours,
et coupez le fiI auras au trou dans la oanette
[] Pise nuevamente el oeda de control. Cuando Ia canilla est¢
Ilena dejar_ de girar automaticamente
Empuje el eje deI devanador hacla la zquierda para voweno a
poner en su poslol6n or glnal y cor[e el rlllO
8_ Appuyez de nouveau sur la o¢dale de contr61e.
Lorsode ]a canette est pleine, elle s'arr_te automatiquement.
Remettez enrouleur de Ia canette a la position d'origine, en
Doussam 'axe vers la gaucne, et coupez ]e ill.
[_ Empuje el volante a a izquierda para la engranar el
embrague.
* La mSquina no cosera hasta oue el emurague est_
engranado con la mSauJna.
9_ Pousser le volant vers nt¢rieur.
La machine ne fonctionnera pas tant que I'embrayage
n'est pas engage
NOTA:
El tope deI devanador de canillas puede ser ajustado a la
cantidad de hilo que requiere en la canilla (por ejemplo, la mitad
o Ileno, etc.). Afloje el tornilIo dando una o menos de una vuelta
con el destornillador grande. Ajuste la posici0n del tope del
devanador de canillas. Aprete el tornillo de nuero. No se quite eI
tornillo comptetamente de su posicidn.
REMARQUE:
La butee d'enroulement de la canette peut 6tre ajust6e en
fonction de Ia quantit¢ de fil necessaire sur la bobine (par
exempte, la bobine a moiti¢ remplie ou completement
remplie, etc.). Utilisez le tournevis de grand diametre pour un
tour au plus. Ne pas enlever Ia vis completement de sa position.
Ceta vous permet d'ajuster Ia position du blocage du devidoir.
21