Kenmore 15718 Sewing Machine User Manual


 
Puntada elastica de remate o sobrehilado
_ /i Selector de patron: 5 o 6
_2) Prensatelas: Prensatetas para zig-zag
_3_Tension del hito de la aguja: 1 a 4
_4_Longitud de puntada: STRETCH (S • L)
_5_Anchura de puntada: 5
Esta puntada de costura es para coser costuras de remate o
sobrehilado. Esta puntada es usada cuando se cosen trajes de
bafio, pantatones de esquiar y otras prendas que requieren de
material eta.stico.
Surfilage extensible
_1_Setecteur de point:
_2_,Pied presseur:
_ Tension du fit de I'aiguille:
_4_Longueur du point:
_5_Largeur du point:
5ou6
Pied zig-zag
la. 4
STRETCH (S • L)
5
Ce point est utitise pour coudre et surjeter en meme temps. II est
tres pratique pour la reatisation de maillots de bain, de pantatons
de ski et autres vCtements extensibtes.
Para empezar a coser
Coloque el borde de ta teta a la "izquierda" de la aguja como es
mostrado en ta ilustracion. Cosa de tal forma que la aguja
traspase o penetre la teta muy cerca del borde exterior.
Tambien puede cotocar la teta dejando unos 1.6 cm (5/8") entre
la costura y el borde, cortando despues la teta sobrante.
Los bordes o desgastados pueden ser rematados con esta
puntada para evitar futuros deshilachamientos.
NOTA:
Use una aguja azut eta.stica No.11, la cual previene
efectivamente puntadas sattadas.
Commencer une couture
Placez le bord brut du tissu a."gauche", de I'aiguille comme
illustr& Cousez de maniere a.ce que I'aiguilte perce le tissu tout
pres du bord exterieur. Ou encore ptacez le tissu en prevoyant
une ressource de 1.6 cm (5/8"), puis recoupez la ressource. Les
bords bruts ou effiloches des vieux vCtements 3euvent Ctre
surfiles de cette maniere pour arrCter I'usure.
REMARQUE:
Utilisez une aiguitle n° 11 a.bout bteu, ce qui evite efficacement
les points manques.
Puntada de pluma
_i_ Selector de patron:
_2_Prensatetas:
_3_Tension del hito de la aguja:
_4_Longitud de puntada:
_5_Anchura de puntada:
4
Prensatetas para zig-zag
la4
STRETCH (S •L)
5
Point de smocks
_'1_Setecteur de point:
_2_Pied presseur:
_3_Tension du fit de I'aiguille:
_' Longueur du point:
_5_Largeur du point:
4
Pied zig-zag
la. 4
STRETCH (S • L)
5
NOTA:
Aftoje la tension det hito de la aguja para facititar el fruncido.
REMARQUE:
Rel&chez la tension du fil de I'aiguitle pour faciliter les fronces.
Para coser
,_1_'Parte de arriba de la teta
_2_Borde
Esta es una puntada decorativa delicada, empleada en prendas
de nifios o btusas de sefioras. Elija una teta ligera y suave como
et batista, guinga o chalis. Corte la teta tres veces ma.s ancha de
la anchura necesaria para et proyecto. Ajuste ta Iongitud de
puntada a "4" y cosa lineas paratetas de puntada recta, con una
separacion entre ettas de 1.0 cm (3/8") en la zona que desea
fruncir.
Anude los hilos a Io largo det borde _2_.Tire det hilo de la canilla
por et extremo no anudado para distribuir uniformemente los
frunces, y asegure los hitos. Cosa con tas puntadas decorativas
que desee entre las lineas fruncidas. Quite los hilos de puntada
recta que mantenian et fruncido.
Pour coudre
_ Endroit du tissu
(2) Bord
Les smocks sont une decoration delicate utilisee sur les
v6tements d'enfant ou les corsages de femme.
Choisissez un tissu souple et leger comme la batiste, le vichy ou
le challis. Coupez le tissu trois fois plus grand que la largeur
finie. Reglez la Iongueur du point sur "4" et piquez des rangees
de fronces separees par 1.0 cm (3/8") en travers de la piece
destinee aux smocks. Nouez tes ills au bord_2_'du tissu. Tirez sur
les ills de canette pour grouper les fronces regutierement et
attachez les fits. Piquez le motif de votre choix entre les rangs
de fronces. Enlevez les ills de fronces.
61