Kenmore 15718 Sewing Machine User Manual


 
SECCION II1. COSTURA DE PUNTADA RECTA
Puntada recta
('1-_,Selector de patron:
_2__,Prensatetas:
._3_,Tension del hito de la aguja:
,_4_Longitud de puntada:
(5_Anchura de puntada:
lo2
Prensatelas para zig-zag
Prensatetas para puntada
recta
2a6
1.5a4
_:3 (o) o _ (5)
NOTA:
Cuando use et prensatelas para la puntada recta, as
egurese de poner la aguja en la posicion det centro (CD) y el
ancho de puntada a "5". De Iocontrario, la aguja chocara.
contra et prensatetas y posibtemente se romper&.
Para empezar a coser
Levante el pie prensatetas y posicione la teta junto alas lineas
guias en la placa de aguja (1.8 cm [5/8"]).
Baje la aguja al punto donde quiera comenzar la costura. Baje
et pie y pase los hilos hacia atra.s por debajo del prensatetas.
Pise el pedal de control. Guie la teta con cuidado a Io largo de
la guia de costura dejando que la teta avance sota de forma
natural.
Para terminar a coser
Para rematar el final de las costuras, pulse el control de
puntada reversa y cosa unas puntadas hacia atra.s.
Levante el pie. Saque la teta, tire de los hitos hacia atr&s y
cortetos con et cortahilos. At cortar los hilos con el cortahilos
quedara, et sobrante de hito adecuado para comenzar una
nueva costura directamente.
CUlDADO: No coloque los dedos cerca det prensatetas
mientras que dirige la tel& El tornitlo de sujecion de la aguja
podria gotpear y lastimar los dedos.
Uso de las guias de costura
:_1_Guia para esquinas
_2_Lineas guia en pulgada
_3_Lineas guia en milimetros
Las guias de costura en la ptaca de aguja son para ayudarte a
medir et ancho de costura. Las lineas son 0.3 cm (1/8") entre si,
con las de 3/8", 4/8", 5/8", y 6/8", lineas grabadas. Las lineas en
milimetros estan grabadas por 10 mm, 15 mm, y 20 mm, de
ancho entre si.
PARTIE III. COUTURE AU POINT DROIT
Point droit
_1_
\j Setecteur de point:
_2) Pied presseur:
(3) Tension du fit de I'aiguille:
(4_,Longueur du point:
_/5_,Largeur du point:
1 ou2
Pied zig-zag
Pied a.point droit
2&6
1.5 a.4
c::_(o)ou_ (5)
REMARQUE:
Lorsque vous utilisez te pied &point droit, assurez-vous que
I'aiguille est en position centrate (CD) et la largueur du point est
en position "5". Autrement, I'aiguitle heurtera le pied et se
cassera certainement.
Debut d'une couture
Levez le pied presseur et placez le tissu le long de ta ligne de
repere sur la plaque d'aiguilte (ta plus utilisee est a.1.6 cm
[5/8"1).
Abaissez I'aiguitte a.I'endroit ou vous souhaitez commencer la
couture. Abaissez le pied presseur et tirez tes ills vers I'arriere.
Appuyez doucement sur la pedate de contrSle. Guidez le tissu
le long de la ligne de repere en laissant le tissu avancer
naturetlement.
Finition d'une couture
Pour arr6ter I'extremit6 des coutures, appuyez sur le bouton de
marche arriere et piquez ptusieurs points en arriere.
Relevez le pied presseur. Retirez te tissu, tirez les ills vers
I'arriere et coupez-les a.l'aide du coupe-fil. Les ills sont ainsi
coupes & la bonne Iongueur pour le debut de la prochaine
couture.
ATTENTION: Ne ptacez pas de doigts pres du pied presseur en
guidant le tissue. La vis de fixation de I'aiguitle peut frapper et
nuire les doigts.
Utilisation des guides de couture
_1)Marques de coin
_2_Lignes de repere
_3)Lignes de repere
L'intervatle entre les lignes est de 1/8" (3 mm) cetles-ci sont
gravees a.3/8", 4/8", 5/8", et 6/8". L'intervalte entre les lignes en
mitlimetres est de 5 mm. Cettes-ci sont gravees a.10 mm,
15 mm, et 20 mm.
Como coser una esquina cuadrada
(1) Guia para esquinas
AI coser con el borde de la tela en la guia de costura de 16 mm
(5/8 de putgada), para coser una esquina cuadrada de manera
que la costura continue a la misma distancia det borde, h&gato
siguiente:
1. Deje de coser cuando et borde detantero de la teta Itega alas
lineas de la guia para esquina.
2. Baje la aguja girando et volante en sentido antihorario.
3. Eleve el prensatetas y gire la teta 90 grados en sentido
antihorario.
4. Baje et prensatetas y comience a coser en la nueva direccion.
Pour coudre un angle droit
(1),Guide-virage
Afin de coudre un angle droit et afin d'assurer que la couture
reste a.distance egate du bord Iorsque vous cousez sur le bord
d'un tissu a. 16mm du bord de la couture:
1. ArrCtez de coudre Iorsque le bord du tissu arrive au lignes du
guide-virage.
2. Abaissez l'aiguille en tournant te volant dans le sens inverse
des aiguitles d'une montre.
3. Levez le pied presseur et tournez le tissu dans le sens inverse
des aiguitles d'une montre &90°.
4. Abaissez le pied presseur et commencez la couture dans la
nouvetle direction.
35