Mitsubishi R410A Air Conditioner User Manual


 
26
B
A
a
b
c
C
C
CC
d
H
h
L
r
B
A
H
B C
L
r
d
a
h
b c
C
C
CC
4.2. Connexion des tuyaux (Fig. 4-2)
Fig. 4-1 est un exemple de circuit de tuyauteries.
En cas dutilisation de tuyaux en cuivre disponibles sur le marché, envelopper les tuyaux
de liquide et de gaz avec de la matière isolante vendue dans le commerce sur le marché
(résistant à une chaleur de 100°C [212°F] ou supérieure et dune épaisseur de 12 mm [1/
2 inch] ou plus).
Les parties intérieures du tuyau d’écoulement doivent également être entourées de ma-
tière isolante en mousse de polyéthylène (avec une poids spécifique de 0,03 et de 9 mm
[23/64 inch] d’épaisseur ou plus).
Appliquer un film mince dhuile réfrigérante sur la surface du tuyau et du support du joint
avant de serrer l’écrou évasé. A
Utiliser deux clés pour serrer les connexions des tuyaux. B
Lorsque le raccord des tuyaux est terminé, utiliser un détecteur de fuite de gaz ou une
solution savonneuse à base deau pour sassurer quil ny ait pas de fuite de gaz.
Appliquer de lhuile réfrigérante sur toute la surface évasée du fond. C
Utiliser les écrous évasés correspondant aux tailles de tuyaux suivantes. D
(mm [inch])
Appareil intérieur
Appareil extérieur
P06-P18 P24-P54 P48
Côté gaz
Diamètre du tuyau
ø12,7 [1/2] ø15,88 [5/8] ø15,88 [5/8]
Côté liquide
Diamètre du tuyau
ø6,35 [3/8] ø9,52 [3/8] ø9,52 [3/8]
Veiller à ne pas rompre les tuyaux lors de leur courbure. Des rayons de courbure compris
entre 100 mm [3-15/16 inch] à 150 mm [5-27/32 inch] suffisent.
Vérifier que les tuyaux ne touchent pas le compresseur. Des vibrations ou des bruits
anormaux pourraient se produire.
1 Raccorder les tuyaux en commençant par lappareil intérieur.
Serrer les écrous évasés à laide dune clé dynamométrique.
2 Evaser les conduits de liquide et de gaz, puis appliquer un film mince dhuile réfrigérante
(application sur site).
Si un procédé d’étanchéité traditionnel est utilisé pour les tuyaux, se reporter au tableau 1
pour l’évasement des tuyaux de réfrigérant R410A.
La jauge de réglage de la taille peut être utilisée pour confirmer les mesures A.
A (mm [inch])
Å Conduit de liquide ı Conduit de gaz
PUMY ø9,52 [3/8] ø15,88 [5/8]
B, C, D (mm
[inch])
Ç
Puissance totale des appareils intérieurs
Å Conduit de liquide ı Conduit de gaz
ø9,52 [3/8] ø15,88 [5/8]
a, b, c, d, e, f (mm
[inch])
Î Numéro de modèle Å Conduit de liquide ı Conduit de gaz
P06, P08, P12, P15, P18 ø6,35 [1/4] ø12,7 [1/2]
P24, P30, P36, P48, P54 ø9,52 [3/8] ø15,88 [5/8]
Modèle du kit de dérivation
CMY-Y62-G-E
Ï 4-Socle de dérivation Ì 8-Socle de dérivation
CMY-Y64-G-E CMY-Y68-G-E
B
C
D
Fig. 4-2
A
A
B
Fig. 4-3
4. Installation de la tuyauterie du réfrigérant
A : Appareil extérieur
B : Première dérivation
C : Appareil intérieur
A+B+C+a+b+c+d
=
120 m [394 ft]
L = A+B+C+d
=
80 m [262 ft]
R= B+C+d
=
30 m [100 ft]
H
=
30 m [100 ft] (Extérieur, H réduit
=
20 m [70 ft])
h
=
12 m [39 ft]
A+a+b+c+d
=
120 m [394 ft]
L = A+d
=
80 m [262 ft], R= d
=
30 m [100 ft]
H
=
30 m [100 ft] (Extérieur, H réduit
=
20 m [70 ft])
h
=
12 m [39 ft]
Fig. 4-1
Diam. ext. Tuyau en A (mm [inch])
cuivre (mm [inch]) Type embrayage
ø6,35 [1/4] 1,0 - 1,5 [3/64-1/16]
ø9,52 [3/8] 1,0 - 1,5 [3/64-1/16]
ø12,7 [1/2] 1,0 - 1,5 [3/64-1/16]
ø15,88 [5/8] 1,0 - 1,5 [3/64-1/16]
Tableau 1 (Fig. 4-3)
A (Fig. 4-2)
Diam. ext. Tuyau en Dimensions évasement
cuivre Dimensions øA
ø6,35 [1/4] 8,7 - 9,1 [11/32-23/64]
ø9,52 [3/8] 12,8 - 13,2 [1/2-33/64]
ø12,7 [1/2] 16,2 - 16,6 [41/64-21/32]
ø15,88 [5/8] 19,3 - 19,7 [49/64-25/32]
A Matrice
B Tuyau en cuivre
B (Fig. 4-2)
Diam. ext. Tuyau en Diam.ext. raccord conique Couple de serrage
cuivre (mm [inch]) (mm [inch]) (N·m [ft·lbs])
ø6,35 [1/4] 17 [43/64] 14 - 18 [10-13]
ø6,35 [1/4] 22 [7/8] 34 - 42 [25-30]
ø9,52 [3/8] 22 [7/8] 34 - 42 [25-30]
ø12,7 [1/2] 26 [1-3/64] 49 - 61 [35-44]
ø12,7 [1/2] 29 [1-9/64] 68 - 82 [49-59]
ø15,88 [5/8] 29 [1-9/64] 68 - 82 [49-59]
ø15,88 [5/8] 36 [1-27/64] 100 - 120 [71-87]
A Dimension de l’évasement
B Couple de serrage du raccord conique
90° ±0,5°
øA
R0,4~R0,8
A
45°±2°
(mm [inch])
(inch)