Lennox Hearth 32FS Stove User Manual


 
35
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE
SAFETY / LISTING LABEL
F
Combustible Wall
Mur Combustible
Stove
Poêle
A
B
E
D
D
B
Alcove
Stove
Poêle
Combustible Wall
Mur Combustible
Combustible Wall / Mur Combustible
Combustible Wall/Mur Combustible
F
C
C
Stove
Poêle
Corner /
Position En Coin
CERTIFIED FOR U.S. AND CANADA. LISTED ROOM HEATER FOR
USE WITH PFI APPROVED PELLETIZED WOOD FUEL ONLY. FOR
USE IN MANUFACTURED (MOBILE) HOMES.
INSTALL AND USE ONLY IN ACCORDANCE WITH THE MANU-
FACTURER’S INSTALLATION INSTRUCTIONS. CONTACT LOCAL
BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND
INSTALLATION INSPECTION IN YOUR AREA. DO NOT CONNECT
THIS UNIT TO A CHIMNEY FLUE SERVING ANOTHER APPLIANCE.
SEE LOCAL BUILDING CODE AND MANUFACTURER’S
INSTRUCTIONS FOR PRECAUTIONS REQUIRED FOR PASSING
A CHIMNEY THROUGH A COMBUSTIBLE WALL OR CEILING. THIS
PELLET FIRED APPLIANCE HAS BEEN TESTED AND LISTED FOR USE IN MANUFACTURED HOMES IN ACCORDANCE
WITH OREGON ADMINISTRATIVE RULES 814-23-900 THROUGH 814-23-909.
OPERATE ONLY WITH FIREBRICK IN PLACE. WARNING: OPERATE ONLY WITH VIEWING DOOR CLOSED.
INSPECT FLUE FREQUENTLY TO PREVENT ACCUMULATION OF SOOT. THE HEATER AND FLUE
MUST BE IN GOOD CONDITION. KEEP FURNISHINGS AND OTHER COMBUSTIBLE MATERIALS WELL AWAY FROM
HEATER.
COMBUSTIBLE FLOOR MUST BE PROTECTED BY NON-COMBUSTIBLE MATERIAL EXTENDING BENEATH THE
HEATER AND 6” TO THE FRONT, SIDES AND REAR AS INDICATED OR TO THE NEAREST PERMITTED COMBUSTIBLE
MATERIAL.
USE 3” / 75MM OR 4” / 100MM TYPE “PL” LISTED PELLET VENT AND COMPLETE COMPONENTS.
Manufactured By / Fabriqué Par:
LENNOX HEARTH PRODUCTS
PO BOX 987
Auburn, WA 98071 USA
Report No./Numéro de Rapport: 3105656MID
(Test Date OCT 2006 / Testé le OCT 2006)
Serial No.
Numéro
de série
Model / Modèle:
MONTAGE™ 32FS
Tested to/Testé selon: ASTM E-1509 / UL 1482 /
ULC S627
WH-
MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLE MATERIALS
NE PAS ENLEVER CETTE ÉTIQUETTE DÉGAGEMENT MINIMUM POUR
LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES
Freestanding Stove Installation / Installation Du Poêle Autonome
Manufactured (Mobile) Home Or Residential Installation / Installation
Résidentielle Ou Dans Une Maison réfabriquée (Mobile)
Horizontal Flue -
Directly Through Wall
Installation / Installation Du
Conduit De
Fumée À L’horizontale,
Directement Dans Le Mur
Interior Vertical
- Flue Installation /
Installation
Intérieure Du
Conduit De Fumée À
La Verticale
Sidewall To Unit / Du Mur Latéral À L’appareil A
Backwall To Unit Side / Du Mur Arrière À L’appareil B
Wall To Unit Corner / Du Mur Au Coin De L’appareil C
Alcove To Fuel Hopper / De L’alcôve À L’entonnoir Du
Bois De Chauffage D
Max. Depth Of Alcove / Profondeur Max. De L’alcôve E
Flue To Wall / Du Conduit De Fumée Au Mur F
Front/rear/side To Floor Protection Outside Edge / De
L’avant, L’arrière Et Les / Côtés Au Plancher Bord
Extèrieur De Protection
I
4”/102 mm
2”/51 mm
1”/26 mm
4”/102 mm
24”/610 mm
3”/77 mm
6”/153 mm
4”/102 mm
9”/229 mm
1”/26 mm
4”/102 mm
24”/610 mm
3”/77 mm
6”/153 mm
Minimum Alcove Height / Hauteur De L’alcôve - 48”/1219 mm, Minimum Alcove Width / Largeur De L’alcôve - 31”/787 mm
Part No./ No. Pièce #580035-01 Rev. NC, 06/2008
Do Not Remove This Label / E Pas Enlever Ou Recouvrir Cette Étiquette Made In U.S.A. / Fabriqué Aux U.S.A.
IGN 08-2204
Date of Manufacture / Date De Fabrication
2008 2009 2010 JAN. FEB. MAR. APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC
JANV FEVR MARS AVR MAI JUIN JUIL AOÛT SEPT OCT NOV DEC
CAUTION:
HOT WHILE IN OPERATION. DO NOT TOUCH. KEEP
CHILDREN, CLOTHING, AND FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE
SKIN BURNS. SEE NAMEPLATE AND INSTRUCTIONS. OPERATE THIS
UNIT ONLY WITH THE FUEL HOPPER LID CLOSED. FAILURE TO DO SO
MAY RESULT IN EMISSION OF PRODUCTS OF COMBUSTION FROM THE
HOPPER UNDER CERTAIN CONDITIONS. DO NOT OVERFILL HOPPER.
ATTENTION:
L'APPAREIL EST CHAUD LORS DE L’OPÉRATION. NE PAS Y
TOUCHER. TENIR LES ENFANTS, LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES, LES VÊTEMENTS
ET LES MEUBLES ÉLOIGNÉS DE L’APPAREIL. RISQUE DE BRÛLURES CUTANÉES. VOIR
LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE ET LES DIRECTIVES. OPÉRER L’APPAREIL SEULEMENT
SI LE COUVERCLE DE LA TRÉMIE DU COMBUSTIBLE EST FERMÉ. SOUS CERTAINES
CONDITIONS, DES PRODUITS DE COMBUSTION POURRAIENT S’ÉCHAPPER SI LA
TRÉMIE N’EST PAS FERMÉE. NE PAS SURCHARGER LA TRÉMIE.V
HOMOLOGUéPOUR LES é-U. ET LE CANADA. RéPERTORIé COMME RADIATEURINDéPENDANT. FONCTIONNE AU
BOIS DECHAUFFAGE GRANULé. AUSSI UTILISé DANS LES MAISONS PRéFABRIQUéES (MOBILES).
INSTALLER ETUTILISER L'APPAREIL EN CONFORMITé AVEC LES DIRECTIVES D'INSTALLATION DU FABRICANT ET
DES AUTORITéS LOCALES ENBâTIMENT OU LESERVICE DEPRéVENTIONDESINCENDIES. COMMUNIQUER AVEC
LES AUTORITéS COMPéTENTES LOCALES EN MATIèRE DE BâTIMENT ET D’INCENDIE POUR EN SAVOIR PLUS SUR
LES RESTRICTIONS ET L’INSPECTION DE L’INSTALLATION DANSVOTRE RéGION. NE RACCORDERPAS CET APPA
-
REIL à UNCONDUITDE FUMéE DESSERVANT UN AUTRE FOYER. CONSULTER LE CODE DU BâTIMENT DE VOTRE
RéGION ETLESDIRECTIVES DU FABRICANTPOURCONNAîTRE LES MESURES DEPRéCAUTION à PRENDRE POUR
PASSERUNE CHEMINéE DANS UN MUR OU UN PLAFOND. CET APPAREILALIMENTé AUXGRANULES A éTé MIS à
L’éPREUVE ET RéPERTORIé POUR UNE UTILISATION DANS LES MAISONS PRéFABRIQUéES CONFORMéMENTAUX
RèGLEMENTS ADMINISTRATIFS 814-23-900 à 814-23-909 DE L’ORéGON.
FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL UNIQUEMENT EN PRéSENCE DE BRIQUES RéFRACTAIRES. AVERTISSEMENT :
FAIRE FONCTIONNERSEULEMENT SILA PORTE VITRéE EST FERMéE. NETTOYER L’éCHANGEUR DE CHALEUR ET
LE CONDUIT DE FUMéE FRéQUEMMENTAFIN D’éVITER L’ACCUMULATION DE SUIE. L’APPAREIL ET LE CONDUITDE
FUMéEDOIVENT êTRE EN BON éTAT. GARDER LES MEUBLES ET AUTRES PRODUITS COMBUSTIBLES éLOIGNéS
DE L’APPAREIL.
LESPLANCHERSDOIVENT êTRE PROTéGéSAVEC DESMATéRIAUXNON COMBUSTIBLES, SOUS LERADIATEUR, 6" à
L’AVANT SUR LESCôTéSET à L’ARRIèRETEL QU’INDIQUé OU jUSQU’AUX MATéRIAUX NONCOMBUSTIBLES PERMIS
LES PLUS PRèS. UTILISER LES COMPOSANTS DE CHEMINéE DE TYPE "PL" DE 3 PO/75 MM OU DE 4 PO/100 MM.
ROUTINE MAINTENANCE REMINDER
FREQUENCY OF CLEANING AND MAINTENANCE OF YOUR STOVE DEPENDS ON THE ASH CONTENT OF THE
PELLETS YOU BURN. CHECK THE FOLLOWING PARTS OF YOUR STOVE WEEKLY FOR THE FIRST MONTH TO
DETERMINE THE FREQUENCY OF CLEANING.
A. BURN GRATE B. HEAT EXCHANGER TUBES C. ASH PAN AND EXHAUST PIPE
SEE YOUR MANUAL AND/OR DEALER FOR MORE INFORMATION. INPUT RATING RANGE: 1.5 TO 3.8 LBS./HOUR
(NOMINAL) ELECTRICAL RATING: 60 HZ, 120 V, LESS THAN 10 AMP
RAPPEL D’ENTRETIEN PÉRIODIQUE
LA FRéQUENCE DE NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN DE VOTRE POêLE DéPEND DE LAQUANTITé DE CENDRE DE
GRANULES CONSOMMéES. VéRIFIER HEBDOMADAIREMENT LES PIèCES DE VOTREPOêLE SUIVANTESDURANT
LE PREMIERMOIS POUR éTABLIR LA FRéQUENCE DE NETTOYAGE :
A. GRILLE B. TUBES DE L’éCHANGEUR DE CHALEUR C. TRAPPES ET CONTENANT DECENDRES
POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS, CONSULTER VOTRE GUIDE ET/OU VOTRE DéTAILLANT.
CARACTéRISTIQUES éLECTRIQUES : 120 V, 60 HZ, MOINS DE 10 AMP; CONSOMMATION THERMIQUE : 1,5 à 3,8
LB/H MAX.
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY -
CERTIFIED to comply
with July 1990 particulate emission standards
ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY DES ÉTATS-UNIS HOMOLOGUÉ
- Pour être conforme avec les normes d’ émission de particules, juillet 1990
I
I
I
I
Stove
Poêle
Floor Protection / Protecteur Plancher
Note that your stove’s serial number is printed on the safety label, which is located near the inside of the hopper. Your stove’s serial
number is preceded by a “WH-”(Example WH-0000000).