Genie 1024 Garage Door Opener User Manual


 
PN# 36420Supplement, 10/27/2008
6
RECOMMENDED TOOLS
FOR HELP-1.800.354.3643 OR WWW.GENIECOMPANY.COM
3/16" Drill Bit
1/4", 7/16", 3/8" and
1/2" Sockets
Step ladder
Drill
Ratchet
Carpenter’s level
Pencil
Tape measure
Wire strippers
Phillips screwdriver
Adjustable wrench
PARTS IDENTIFICATION
-
Not Shown Full Size .
Three-button
Remote Control
Childcanbe pinned under automatic garage
door.
Death or serious injury can result.
Never let child walk or run under moving door.
.
Never let child use door opener controls.
Always keep moving door in sight.
If person is pinned, push control button or use
emergency release.
Test door opener monthly:
Refer to your owner'
s manual.
Place 1
1
/
2
-inch object (or 2x4 laid flat) on floor.
If door fails to reverse on contact, adjust opener.
If opener still fails to reverse door, repair or replace opener.
Do not remove or paint over this label.
Mount wall control out of child's reach
(at least 5 feet above floor).
Place next to wall control.
©1999
Wall Control
Button
Safety Brochures
Entrapment Warning
Label
Safe-T-Beam
®
Source
with wire
(Red LED)
Safe-T-Beam
®
Sensor
with wire
(Green LED)
Wire
Insulated Staple
Door
Bracket
Header Bracket
Rail Section Clamp
Safe-T-Beam
®
Source/Sensor Bracket
ARRANGING BOX CONTENTS FOR ASSEMBLY
ORGANISATION DU CONTENU DE LA BOÎTE POUR LE MONTAGE
DISPOSICIÓN DEL CONTENIDO DE LA BOLSA PARA EL MONTAJE
Remove internal boxes.
Enlever les boîtes internes.
Quite las cajas internas.
Arrange three small boxes for easy access.
Arranger les trois petites boîtes de manière à pou-
voir y accéder facilement.
Disponga las tres cajas pequeñas para tener acceso
fácil.
Arrange rails in line and pull plastic sleeve off chain.
Arranger les rails en ligne et tirer sur le manchon en plastique
pour le dégager de la chaîne.
Disponga los rieles en línea y estire la camisa de plástico fuera
de la cadena.
Remove lens Box and motor power head.
Enlever la boîte des lentilles et la tête motorisée.
Quite la caja de la lente y el motor de la caja de control.
Carefully remove third rail (with chain
attached) and place on floor.
Enlever soigneusement le troisième rail (avec la
chaîne attachée) et le placer sur le sol.
Cuidadosamente quite el tercer riel (con la
cadena acoplada) y ponga en el piso.
Remove rail sections not connected
to chain.
Enlever les sections de rail non connectées
à la chaîne.
Quite las secciones de riel no conectadas a
la cadena.
Follow instructions in the Installation Manual for assembly steps.
Procéder selon les instructions stipulées dans le manuel d'installation pour les étapes de
montage à suivre.
Si l i t i lM ld i tl l d tj
©Overhead Door Corporation 06/2007
Box Contents Sheet
Head Rail (Chain) Section
Center Rail Section
End Rail Section
Door Arm
Hammer
Safety Glasses
Head Rail (Belt) Section
Pro Rail (Chain) Section
Pro Rail (Belt) Section
OR