Genie 1022 Garage Door Opener User Manual


 
PN# 36420Supplement, 10/27/2008
FIG. 7-1 Botón del código de programar
y del LED
Bouton de programmation
du code et LED
SET
SET
OPEN
FORCE
CLOSECODE
LEARN LIMITMANUAL
Límite del
recorrido de abrir
Limite de course
d'ouverture
Botón de límite
fijado de abrir
Bouton de définition
de limite d'ouverture
Límite del recorrido
de cerrar
Limite de course
de fermeture
Botón del límite
fijado de cerrar
Bouton de définition
de limite de fermeture
Ajuste de control
de la fuerza de bajar
Ajustement de la
commande de la
force vers le bas
Ajuste del control
de la fuerza de levanta
r
Ajustement de la
commande de la
force vers le haut
Botón del código
de programar
Bouton du code
d'apprentissage
Luz indicadora de diodo
luminiscente (LED)
Lumière de
l'indicateur LED
A la puerta
del garaje
Vers la porte
de garage
PROGRAMACIÓN DE CONTROLES REMOTOS
PROGRAMMATION DES TÉLÉCOMMANDES
7
Una puerta en movimiento puede
causar lesiones graves o la muerte.
1. Mantenga a las personas alejadas
del vano de la puerta en movimiento.
2. NO permita que los niños jueguen
con el techado numérico.
3. Durante la programación, el abridor
de puertas puede empezar a
funcionar, entonces manténgase
alejado de la puerta en movimiento y
sus piezas. Para impedir que la
puerta se mueva, cierre la puerta y
desconéctela del abridor estirando el
desenganche de emergencia.
ADVERTENCIA
NOTA: Para programar un dispositivo
Homelink
®
y Car2U
®
siga las
instrucciones de Homelink
®
o Car2U
®
en el manual del propietario de su
automóvil.
REMARQUE: Pour programmer les
dispositifs HomeLink
®
ou Car2U
®
,
procéder selon les instructions stipulées
dans le manuel du propriétaire de votre
voiture.
El límite controla la ubicación en
la cabeza del poder.
La limite contrôle l'emplacement
sur la tête de pouvoir.
AVERTISSEMENT
NOTA: Para el control remoto localice la
Caja 4.
1a. Programación del remoto de un solo
botón.
NOTA: Este abridor puede programar hasta 7
controles remotos de botón sencillo.
• Localice el botón del código de programar y el
indicador LED en la caja de control (próximo a
los tornillos de ajuste de fuerza ) (Fig. 7-1).
• Oprima y suelte el botón del código de
programar.
– El Indicador LED parpadeará ROJO a razón
de 2 veces por segundo.
Dentro de 30 segundos, empuje una vez el
botón de control remoto.
– El indicador LED dejará de parpadear y
quedará encendido.
• Oprima otra vez el botón del control remote.
– El LED rojo se apagará. El remoto ahora
está programado.
1b. Programación remota de botones
múltiples.
NOTA: Cada botón en un remoto de botones
múltiples está diseñado para uso con 1 puerta.
Usted no puede programar 2 botones para
operar la misma puerta, ni puede programar 1
botón para operar 2 puertas. Puede programar
un máximo de 7 transmisores diferentes o
dispositivos inalámbricos.
NOTA: Presionando 2 botones simultáneamente
borrará la memoria programada y se deben
volver a fijar los límites.
• Para cada botón.
– Programe cada botón separadamente
usando los pasos de programación del
remoto de botón sencillo.
2. Funcionamiento
• Oprima una vez el botón remoto.
– La puerta se moverá.
• Oprima otra vez el botón.
– La puerta se parará.
• Oprima otra vez el botón.
– La puerta se moverá en dirección opuesta.
NOTA: La puerta se detendrá automáticamente
en la posición totalmente abierta o totalmente
cerrada.
Toute porte en mouvement peut entraîn-
er de graves blessures voire la mort.
1. Ne laisser personne se tenir dans
l’ouverture de la porte pendant qu’elle
est en mouvement.
2. NE PAS permettre aux enfants de
jouer avec le pavé sans fil.
3. Au cours de la programmation,
l'ouvre-porte risque de fonctionner et
c’est la raison pour laquelle vous
devez toujours vous tenir à l’écart de
la porte ou de ses pièces en
mouvement. Pour éviter que la porte
ne s’actionne, la fermer et
déconnecter l'ouvre-porte en tirant sur
le déclenchement d’urgence.
REMARQUE: Pour la télécommande, localiser
la Boîte 4.
1a. Programmation de la télécommande à un
seul bouton.
REMARQUE: Vous pouvez programmer
jusqu'à 7 télécommandes à un bouton.
• Localiser le bouton de programmation du
code et l'indicateur LED sur la tête motorisée
(près des vis de réglage de la force) (Fig. 7-1).
• Appuyer et relâcher le bouton de
programmation du code.
– La LED de l'indicateur clignote en ROUGE
deux fois par seconde.
En 30 secondes, appuyer une fois sur le
bouton de la télécommande.
– La LED de l'indicateur cesse de clignoter et
demeure allumée en continu.
• Appuyer à nouveau sur le bouton de la
commande.
– La LED rouge s'éteint. La télécommande
est maintenant programmée.
1b. Programmation de la télécommande à
plusieurs boutons.
REMARQUE: Chaque bouton d’une
télécommande à plusieurs boutons
correspond à une (1) porte. Il est impossible
de programmer deux boutons pour une seule
porte ou un seul bouton pour deux portes.
Vous pouvez programmer un maximum de 7
émetteurs ou dispositifs sans fil différents.
REMARQUE: Appuyer sur deux boutons en
même temps pour effacer une mémoire; les
limites doivent être reprogrammées.
• Pour chaque bouton.
– Programmer chacun des boutons avec
étapes de programmation de la
télécommande à un seul bouton.
2. Fonctionnement.
• Appuyer une fois sur le bouton de la
commande.
– La porte se déplace.
• Appuyer à nouveau sur le bouton.
– La porte s’arrête.
• Appuyer à nouveau sur le bouton.
– La porte doit se déplacer dans le sens
inverse.
REMARQUE: La porte s’arrête
automatiquement en position totalement
ouverte ou totalement fermée.
27