6
ENGLISH
Assembly Parts
●
A
Wand
●
B
Crevice Tool
●
C
Dusting brush
●
D
Hose
●
E
Base
●
F
Dust cup with lid and filter
●
G
Handle (Turbo Handle
●
G1
)
●
H
Tool caddy
●
I
Rear housing
●
J
Hose retainer
●
K
Hardware Package (7 screws)
FRANÇAIS
Pièces détachées
●
A
Rallonge emboîtable
●
B
Suceur plat
●
C
Brosse à épousseter
●
D
Boyau
●
E
Base
●
F
Godet à poussière avec couvercle et filtre
●
G
Poignée (Poignée turbo
●
G1
)
●
H
Porte-accessoires
●
I
Boîtier arrière
●
J
Dispositif de retenue du boyau
●
K
Ensemble de 7 vis
ESPAÑOL
Piezas para el ensamblaje
●
A
Vara
●
B
Accesorio para rendijas
●
C
Cepillo para sacudir el polvo
●
D
Manguera
●
E
Base
●
F
Depósito para el polvo con tapa y filtro
●
G
Empuñadura (Empuñadura turbo
●
G1
)
●
H
Portaaccesorios
●
I
Alojamiento trasero
●
J
Soporte de la manguera
●
K
Paquete de ferretería (7 tornillos)
●
E
●
K2
●
K1
●
H
●
I
Have a Phillips screwdriver available.
(one is NOT provided in the package)
Le montage nécessite un tournevis Phillips.
(Ce tournevis N’est PAS fourni.)
Tenga disponible un destornillador Philips
(NO se proporciona uno en el empaque)
●
F
●
B
●
A
●
G
●
G1
●
D
●
C
●
J
●
K
Insert screws as indicated at each step.
Insérez les vis tel qu’indiqué à chaque étape.
Inserte los tornillos como se indica en cada paso.
Turbo (some models only)
Turbo (certains modèles seulement)
Turbo (sólo algunos modelos)