Eureka 4700 Vacuum Cleaner User Manual


 
12
ENGLISH
How To Use (CONTINUED)
Step 5: Use Stair Handle. For use when
cleaning stairs or upholstery, hold the cleaner
by the regular handle with one hand and by the
stair handle with the other hand. (FIG. 14)
Step 6: Use Handle Release. Step on handle
release (FIG. 15a) and pull handle back to a
comfortable position. Press again to lower
handle further to clean under furniture. Return
to full upright position to use the hose and
attachments. (FIG. 15)
Helpful hint:
Before cleaning under low
furniture, check area first for objects that might
harm the unit or block the vacuum hose.
Step 7: Auto Height Setting. The cleaner has
the optimal setting for carpet cleaning and will
adjust to the appropriate surface. The brushroll
must reach the carpet for effective cleaning.
WARNING: Avoid injury. Keep loose clothing,
hair, fingers, and all other parts of
body away from any moving part
(such as the revolving brush).
FRANÇAIS
Utilisation (CONTINUÉ)
Étape 5. Utilisation de la poignée. Pour le
nettoyage d’escaliers. Pour nettoyer les
marches d’escalier ou les meubles rembourrés,
tenez l’aspirateur par le manche d’une main et
par la poignée de l’autre main. (FIG. 14)
Étape 6. Utilisation de la pédale de
dégagement du manche. Posez un pied sur la
pédale (FIG. 15a) de dégagement du manche et
placez le manche dans une position confortable
en le tirant vers l’arrière. Appuyez de nouveau
pour baisser le manche davantage afin de
nettoyer sous les meubles. Replacez en position
de rangement pour utiliser le boyau et les
accessoires. (FIG. 15)
Conseil utile :
Avant de nettoyer sous des
meubles bas, vérifiez d’abord la zone à nettoyer
pour tout objet qui pourrait endommager
l’appareil ou boucher le boyau de l’aspirateur.
Étape 7. Réglage automatique de la hauteur.
L’aspirateur est réglé pour un nettoyage optimal
des tapis et il s’ajustera à la surface appropriée.
Le rouleau-brosse doit toucher le tapis pour un
nettoyage efficace.
AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure,
gardez les vêtements amples, les
cheveux, les doigts et toute autre partie
du corps éloignés des pièces mobiles
(comme le rouleau-brosse).
ESPAÑOL
Uso (CONTINUADO)
Paso 5. Uso de la manija para escaleras. Para
limpiar escaleras o muebles, sostenga la
aspiradora por la manija normal con una mano y
por la manija para escaleras con la otra. (FIG. 14)
Paso 6. Uso del dispositivo de liberación de
la manija. Pise el dispositivo de liberación de la
manija (FIG. 15a) y tire de la manija hacia atrás
hasta quedar en una posición cómoda. Oprima
el dispositivo de nuevo para bajar la manija aún
más para limpiar debajo de los muebles. Vuelva
a colocar la manija en su posición vertical para
usar la manguera y los accesorios. (FIG. 15)
Sugerencia útil:
Antes de limpiar debajo de los
muebles bajos, verifique que no haya ningún
objeto que pueda dañar la aspiradora o
bloquear la manguera.
Paso 7. Ajuste de altura automático. La
aspiradora tiene el ajuste óptimo para la
limpieza de alfombras y se justa a la superficie
adecuada. El cepillo giratorio debe alcanzar la
alfombra para una limpieza efectiva.
ADVERTENCIA: Evite lesiones. Mantenga la
ropa holgada, el cabello, los dedos y
todas las partes del cuerpo alejadas de
las piezas en movimiento (tales como el
cepillo giratorio).
FIG. 14 FIG. 15
FIG. 15a