SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove old
faucet.Makesuregasketandbase(1)are
properly positioned under new faucet. Feed tubes
andshank(2)downthroughholeinsink.Secure
faucettosinkwithbracket(3),usingnutand
wrench(4)suppliedwithyourfaucet.OPTION: If
sink is uneven, use silicone sealant under the
gasket.Continuetostep3.
B.
1
3
2
117 Series
417 Series A.
417 Series B.
117 Series
A.
417 Series
1
2
3
6
53999Rev.A
INTERROMPEZ L’ALIMENTATION EN EAU.
Déposezlevieuxrobinet.Assurez-vousque
le joint et boîtier(1)sontbienpositionnésous
lenouveaurobinet.Introduisezlestuyaux
etlatige(2)dansletroudel’évier.Fixezle
robinetàl’évieraveclesupport(3)aumoyen
delacléetl’écrou(4)fournieaveclerobinet.
FACULTATIF : si l’évier est inégal, appliquez
du composé d’étanchéité à la silicone sous
le joint. Passez à l’étape 3.
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
Quitelallavevieja.Asegúresequeelempaque
y chapetón (1)estánapropiadamentecolocado
debajo de la nueva llave de agua. Deslice los tubos
ylaespiga(2)porelagujeroenel fregadero. Fije
la llave de agua al fregadero con un sujetador
(3)usandounatuercayunallavedetuercas(4)
incluida con su llave de agua. OPCIÓN: Si el
fregadero está desnivelado, use sellador de
silicón por debajo del empaque. Continúeal
paso 3.
Montezlesupportdedouchette(1)dans
letrouàl’extrêmedroitedel’évier.Serrez
l’écrou(2)àlaain.Parledessus,introdu-
isezletuyaudedouchette(3)dansle
support de douchette. Passez à l’étape 2.
Instaleelsoportedelrociador(1)enel
agujeroextremoaladerechadelfregadero.
Aprietelatuercaamano(2).Introduzcala
mangueradelrociador(3)haciaabajopor
elsoporte.Continúealpaso2.
B.
B.
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
Quitelallavevieja.Asegúresequeelempaque
(1)estácorrectamentecolocado.Deslicelos
tubosylaespiga(2)haciaabajoporel
agujero en el fregadero. Fije la llave de agua al
fregaderoconunsujetador(3)usandouna
tuercayunallavedetuercas(4)incluidaconsu
llave de agua. OPCIÓN: Si el fregadero está
desnivelado, use sellador de silicón por debajo
del empaque.
A.
INTERROMPEZ L’ALIMENTATION EN EAU.
Déposezlevieuxrobinet.Assurez-vousquele
joint(1)estbiencalé.Introduisezlestubeset
latige(2)dansletroudel’évier.Fixezlerobinet
àl’évieraveclesupport(3)aumoyendelaclé
etl’écrou(4)fournieaveclerobinet.
FACULTATIF : si l’évier est inégal, appliquez du
composé d’étanchéité à la silicone sous le joint.
A.
117 Seria
417 Seria
117 Serie
417 Serie
2
4
SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove
oldfaucet.Makesuregasketandbase(1)
are properly positioned under new faucet.
Feedtubesandshank(2)downthroughhole
insink.Securefaucettosinkwithbracket
(3),usingnutandwrench(4)suppliedwith
your faucet. OPTION:Ifsinkisuneven,use
siliconesealantunderthegasket.
1
2
2
3
4
Mountthespraysupport(1)infarright
holeinsink.Handtightennut(2).Insert
sprayhose(3)downthroughsupport
assembly.Continuetostep2.