Craftsman 139.53993D Garage Door Opener User Manual


 
INSTALACION PASO 7
Instale la unidad de control de la puerta
Ubique el control de la puerta de manera que quede a la
vista desde la puerta y a una altura minima de 1.5 m (5 pies)
donde los nifios pequeffos no Io puedan alcanzar y lejos de las
partes m6viles de la puerta y de la tornilleffa. Si se va instalar en
un muro falso, taladre dos orificios de 5/32 de pulg. y use los
sujetadores que se incluyen. Para una instalaci6n pre-cableada,
(por ejemplo, en una casa en construccion) los modelos de
consola se pueden instalar en una caja mt]ltiple estandar
(Figura 2).
1. Pele 11 mm (7/16 de pulg.) del extremo del cable de campana y
conectelo alas terminales de tornillo correspondientes al color del
cable en la parte posterior de la puerta de la unidad de control;
blanco a 2 y blanco y rojo a 1.
2. Con un desarmador abra la tapa por el costado. Sujete con un
tornillo autorroscante de 6AB por 1-1/4 de pulgadas (instalaci6n
esta.ndar) o con un tornillo para metales de 6 -32 por 1 pulgadas
(dentro de la caja mQItiple) como se indica a continuaci6n:
Perforee instale el tomillo del fondo, permitiendo que 3 mm
(1/8 de pulg.) sobresalga sobre la superficie de la pared.
Coloque la parte inferior de la unidad de control de la puerta
sobre la cabeza del tornillo y deslicelo para sujetarlo, apriete
el tomillo.
Taladre y coloque el tornillo de la parte superior con
precaucion de no romper la cubierta plastica de la unidad. No
apriete en exceso.
Inserte las lengeetas superiores y cierre la cubierta.
3. (Instalacion estandar solamente) Tienda el cable del timbre
hacia arriba en la pared y atraves del cieloraso a la unidad del
motor. Use grampas aisladas para asegurar el cable en varios
lugares. No perfore el cable con las grampas, Io que puede
crear un cortocircuito o circuito abierto. Si su puerta de acceso
esta cerca de la puerta del garage, usted pued etender este
cable con con el cable del Sensor Inversor de Seguridad a Io
largo del tope del riel. Vea la pa.gina 17.
4. Pase todos los cables a traves del orificio de la parte superior de
la unidad del motor por encima del bloque de terminales que se
encuentra en el panel posterior (Figura 3).
5. Pele 11 mm (7/16 de pulg.) de aislaci6n de cada conjunto de
cables. Inserte el cable de control de la puerta dentro de los
conectores de conexi6n ra.pida por color: cable blanco a
blanco, cable blanco/rojo a rojo.
Separe los cables blancos y blanco/negro suficientemente para
conectar a los terminales de conexi6n rapida del abridor.Tuerza
juntos los cables del mismo color.lnsertar los cables dentro de
los orificios de conexi6n ra.pida: blanco a blanco y blanco/negro
a gris.
NOTA: AI conectar controles mEfltiples de la puerta al abre-
puertas, tuerza juntos los cables del mismo color. Inserte los
cables en los orificios de conexiSn rapida: blanco a blanco y
rojo/blanco a rojo.
6. Use tachuelas o grapas para sujetar permanentemente la
calcomania de advertencia sobre el riesgo de quedar atrapado;
esta calcomania debe estar en la pared y cerca del control de
la puerta. La calcomania de advertencia de la prueba de
reversa de seguridad y liberaci6n manual debe colocarse en un
punto prominente del interior de la puerta de la cochera.
NOTA: NO conecte el abridor a la energfa electrica ni Io haga
funcionar en este momento. El trole hara el recorrido hasta flegar
a la posiciSn completamente abierta, pero no regresara a la
posiciSn cerrada hasta que el rayo del sensor este conectado y
alineado debidamente.
2O
Paraevitar la posibilidad de unaLESIONGRAVEo INCLUSOLA
MUERTEper electrocuci6n:
ANTESde instalar el control dela puerta, cerci6rese de que la
energia el_ctrica no est_ conectada.
Conecteel controlSOLOacablesde balevoltajede24 VOLTIOS.
Paraevitar la posibilidad de unaLESIONGRAVEe INCLUSO
LA MUERTEcuando la puertade la cochera seest,, cerrando:
Instaleel control de lapuerta de maneraque quede alavista
desde la puerta de lacochera, fuera del alcancede los niSosa una
altura minima de 1.5 m (5 pies),y alejado de las partes m6viles de
la puerta.
NUNCApermita que los niSos haganfuncionar o jueguencon los
botonesde control de lapuerta ni con lostransmisores de control
remote.
Hagafuncionar la puerta SOLOsi la puedever claramente, si la
puerta est_ debidamenteajustada,y si no no hay ninguna
obstrucci6n en su recorrido.
SIEMPREfenga a la vista la puerta de lacochera hastaque est6
completamente cerrada. NUNCApermita quealguien seatraviese
en el recorrido de la puerta de lacochera cuandose est,. cerrando.
Conexiones para la Unidad de Control Exterior
Conecte alas terminales de conexi6n rapida: el blanco al
blanco; blanco/rojo al rojo.
ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMA_IO REAL
_ol de
6AB per1-1/4de pulg.(iestalad6n estandar)
_de controlde
6-32per1pulg,(instaladon precabIeada}
_ Grapascon
aMamiento
Sujetadoreeparamute%so
Figura 1 Figura 2 INSTALAClONPRECABLEADA
QUITARYVOLVERA
PONERLATAPA r-_ -_--_; _1
Paravolvera ponerla, _ {_[\-_ I
primero inserte _ Paraquitarla, _'>- .... ,_,I
laslengQetas j__-_ done __- Y)I
superiores."I-J'S'2: I aqui |_'l _'1 'J' I
I '\_" Z " "_ " "l(',,_ [ I(L_ I Cabiede campanade
",,,,,T,_ _ 24voltiosdedos oonductores
Pele 11 mm (7/16 de pulg.) Insertar los cales a traves de la abertura en el tope
de la unidad del motor sobre el bloque terminal, y a continuaci6n dentro de los
terminales de conexi6n rapida.
Conexionesdel
controldelapuerta
Parasoitarel cable,empuje[a
leng[3etahaciadentroconla punta
de undestomillador
I
Role Blaneo Grie
1! mm
(7/!6pulg,)
Peleelcable1I ram(7/I6 pulg,)