Weber 89796 Burner User Manual


 
WWW.WEBER.COM
®
37
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA BOUTEILLE
DE PL
Le non respect strict des consignes de sécurité intitulées DANGER pourrait entraîner
un incendie provoquant la mort ou une blessure grave.
ƽ DANGER
Ne stockez JAMAIS une Bouteille de PL de rechange au-
dessous ou à proximité de ce barbecue.
ƽ Ne remplissez JAMAIS la bouteille à plus de 80%.
Votre grill à gaz Weber
®
est équipé pour être raccordé à un dispositif
d’alimentation de bouteille de gaz conçu pour éliminer les émanations.
ƽ MISE EN GARDE : N’utilisez ce grill qu’en extérieur dans une
zone bien ventilée. Ne l’utilisez pas dans un garage, dans un
passage couvert ni dans toute autre zone confinée.
Les méthodes de remplissage correctes pour le rechargement de votre bouteille de
gaz sont le remplissage au poids ou au volume, tel que décrit par la norme NFPA 58.
Veuillez vous assurer que votre station de remplissage remplit votre bouteille de PL au
poids ou au volume. Demandez au personnel de votre station de remplissage de lire les
consignes de purge et de remplissage figurant sur la bouteille de PL avant de tenter de
la remplir.
PREPARATION DE LA DETECTION DES FUITES
VERIFIEZ QUE TOUTES LES VALVES DES BRULEURS SONT FERMEES
Les valves sont expédiées en position fermée (“OFF”), mais vous devriez les vérifier
pour vous assurer qu’elles sont fermées. Vérifiez en les enfonçant et en les tournant
dans le sens des aiguilles d’une montre. Si elles ne tournent pas, elles sont fermées.
Passez à l’étape suivante. Si elles tournent, continuez à les tourner jusqu’à ce qu’elles
ne tournent plus, elles sont maintenant fermées. Passez à l’étape suivante.
TEST DES RACCORDS
La totalité des raccords et des joints doit faire l’objet de tests approfondis afin de
détecter toute fuite éventuelle conformément aux codes régionaux et à la totalité des
procédures figurant dans la dernière édition de l’AS5601/AG601.
ƽ DANGER
N’utilisez pas de flamme nue pour détecter les fuites de gaz.
Assurez-vous de l’absence de toute étincelle ou flamme
nue dans la zone pendant que vous détectez les fuites. Ceci
entraînerait un incendie ou une explosion susceptible de pro-
voquer une blessure grave ou un décès ainsi que des dégâts
matériels.
RECHARGEMENT DE LA BOUTEILLE DE PROPANE LIQUIDE
Pour remplir la bouteille, emmenez la bouteille de propane liquide et l’adaptateur de
remplissage à un centre RV ou cherchez à fournisseur de gaz PL dans l’annuaire pour
d’autres sources de gaz propane liquide.
ƽ MISE EN GARDE : Nous vous recommandons de faire remplir votre
bouteille de gaz propane liquide auprès d’un revendeur de gaz propane
liquide agréé par un employé qualifié, qui remplit la bouteille au poids.
UN MAUVAIS REMPLISSAGE EST DANGEREUX.
La bouteille de propane liquide doit être installée, transportée et conservée en position
verticale, et ne devrait ni être lâchée ni manipulée brutalement.
Ne conservez ou ne transportez jamais la bouteille de propane liquide dans des lieux
ou la température peut atteindre 125°F/51°C (trop chaud pour une manipulation à la
main – par exemple : ne laissez pas la bouteille de propane liquide dans une voiture par
une journée chaude).
Pour des instructions complètes sur la manipulation en toute sécurité des bouteilles de
gaz propane liquide, voir la Section “Utilisation”.
CONNEXION DE LA BOUTEILLE DE PROPANE LIQUIDE
Tous les régulateurs de grills à gaz propane liquide Weber
®
sont pourvus d’un raccord
de gaz homologué par l’UL conformément à la dernière édition de l’ANSI Z21.58. Ceci
nécessite une bouteille de propane liquide qui est également équipée d’un raccord de
Type 1 dans la valve de la bouteille. Ce couplage de Type 1 vous permet de réaliser un
raccord rapide et sans aucun danger entre votre grill à gaz et votre bouteille de propane
liquide. Cela élimine la possibilité de fuites dues à un raccord de Pl mal serré. Le gaz ne
sort pas de la bouteille tant que le couplage de Type 1 n’est pas complètement engagé
dans le couplage.
ƽ MISE EN GARDE : Assurez-vous que la valve de la bouteille
de PL est fermée. Fermez-la en tournant la valve dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
ƽ DANGER
N’utilisez pas de flamme nue pour détecter les fuites.
Assurez-vous de l’absence d’étincelles ou de flammes nues
dans la zone lorsque vous détectez les fuites. Des étincelles
ou des flammes provoqueront un incendie ou une explosion
susceptible de provoquer une blessure grave ou un décès
ainsi que des dégâts matériels.
COUPLAGE DE CONNEXION DE TYPE 1
1 Valve de type 1
2 Volant manuel
3 Filetage externe
4 Ecrou thermosensible
5 Régulateur de propane
INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ