- 22 -
Hose Ring and Hose Ring Mount
➢➢
Hose ring and hose ring mount are
designed to prevent tipping of
vacuum while using tools.
➢➢
Place hose ring in hose ring mount
as shown in illustration.
Hose Ring
Anillo para
manguera
Anneau du
tuyau
Hose Ring
Knob
Botón del
anillo para
manguera
Crochet de
l’anneau
Hose Ring
Mount
Soporte para anillo
para manguera
Support de l’anneau
du tuyau
Note:To reduce the risk of electrical shock, this vacuum has a polarized plug, one
blade is wider than the other.This plug will fit in a polarized outlet only one way. If
the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact
a qualified electrician to install the proper outlet. DO NO
T CHANGE THE PLUG IN
ANY WAY. Only use outlets near the floor.
Power Cord
TO OPERATE CLEANER
➢➢
Ensure ON-OFF switch is OFF.
➢➢
Plug the power cord into 120V outlet.
➢➢
ON position turns vacuum on.
➢➢
OFF position turns vacuum off.
ON-OFF Switch
ON
FF
ON
OFF
- 31 -
6)
➢
Ruede la cubierta de polvo hasta la
posición cerrada y apriétela en su lugar
sin apretar la bolsa de polvo.
5)
➢
Reinstale la lengüeta en el extremo de
la cubierta de polvo en la ranura en el
compartimento de polvo para que la
cubierta ruede hasta la posición
cerrada.
3)
➢
Extienda la nueva bolsa de polvo
teniendo cuidado de no romper la
bolsa.
4)
➢
Doble la nueva bolsa de polvo para que
no toque las ranuras como se ve en el
diagrama.
➢
Teniendo la parte de cartón y
empujando hacia atrás instale la nueva
bolsa de polvo en el soporte para la
bolsa.
6)
➢ Ramener le couvercle vers le boîtier et
appuyer pour le fermer, sans coincer le
sac.
5)
➢ Insérer les languettes en bas du
couvercle dans les ouvertures du
boîtier.
3)
➢ Déplier le nouveau sac à poussière en
prenant soin de ne pas le déchirer.
4)
➢ Plier le sac de façon à ne pas recouvrir
les fentes (voir illustration).
➢ Fixer le nouveau sac au support en le
tenant par sa partie cartonnée et en le
poussant.
Cambio de la bolsa para polvo
Remplacement du sac à poussière