Note: Always clean tools before using.
Tool Usage
➢➢
The Crevice Tool may be used on the
following items:
• Furniture
• Cushions
• Drapes
• Stairs
• Walls
➢➢
The Dusting Brush may be used on
the following items:
• Furniture
• Drapes
• Stairs
• Walls
➢➢
The Upholstery Tool may be used on
the following items:
• Furniture
• Cushions
• Drapes
➢➢
The secondary foam filter protects
the motor.
➢➢
Check filter when installing a new
dust bag.
➢➢
If dirty, pull filter from bottom of dust
compartment and clean by rinsing in
water.
➢➢
When dry, slide filter back into place.
➢➢
Ensure filter is fully inserted under
plastic rib projections.
ROUTINE CARE OF CLEANER
Performing the following tasks will keep your new Panasonic vacuum cleaner operating at
peak performance levels and will ensure these high levels for years to come. Check the
BEFORE REQUESTING SERVICE section in this manual for recommendations on performing
some of these tasks to help solve various problems that may occur.
Cleaning Secondary Foam Filter
- 26 -
CARPET
BAREFLOOR
(TOOLS)
Secondary
Foam Filter
Segundo filtro
de goma espuma
Filtre secondaire
en mousse
Rib
Projections
Lengüetas
Rainures
Uso de herramientas
Emploi des accessoires
➢
Las Herramientas para hendiduras pueden
usarse en las siguientes partes:
•
Muebles
•
Cojines
•
Cortinas
•
Escaleras
•
Paredes
➢
El Cepillo para sacudir puede ser usado en
las siguientes partes:
•
Muebles
•
Cortinas
•
Escaleras
•
Paredes
➢
La Herramienta para tapices puede ser
usada en las siguientes partes:
•
Muebles
•
Cojines
•
Cortinas
Nota: Siempre limpie las herramientas
antes de usarlas.
➢ Le suceur plat peut être utilisé dans les
conditions suivantes:
• Meubles
• Coussins
• Rideaux
• Escaliers
• Murs
➢ La brosse à épousseter peut être
utilisée dans les conditions suivantes:
• Meubles
• Rideaux
• Escaliers
• Murs
➢ Le suceur pour capitonnage peut être
utilisé dans les conditions suivantes:
• Meubles
• Coussins
• Rideaux
Remarque: Toujours s’assurer que les
accessoires sont propres avant de les
utiliser.
Siguiendo las instrucciones dadas, se nueva
aspiradora Panasonic funcionará al nivel máximo
y continuará funcionando por mucho años en el
futuro. Lea la sección “Antes de pedir servicio” en
este manual para las recomendaciones para
arreglar unos problemas que puedan ocurrir.
Cuidado de rutina de la aspiradora
Entretien de l’aspirateur
Les tâches décrites ci-dessous vous permettront
de tirer un rendement optimal de votre aspirateur
de longues années durant.Se reporter au
“Guide de dépannage” pour les mesures à
prendre en cas de problèmes.
➢
El segundo filtro de goma espuma
protege el motor.
➢
Al instalar una nueva bolsa de polvo
revise el filtro.
➢
Si esté sucio, tire del filtro del fondo del
compartimento de polvo y límpielo
enjuagando con agua.
➢
Cuando esté seco deslice el filtro a su lugar.
➢
Asegúrese de que el filtro está
instalado debajo de las lengüetas
plásticas.
Limpieza del segundo filtro de goma
espuma
Nettoyage du filtre secondaire en
mousse
➢ Le filtre secondaire en mousse protège
le moteur.
➢ Vérifier le filtre lors du remplacement du
sac à poussière.
➢ Si le filtre est sale, le retirer du fond du
logement du sac à poussière et le rincer
à l’eau.
➢ Une fois sec, remettre le filtre en place.
➢ S’assurer que le filtre est bien inséré
sous les rainures en plastique.
- 27 -