- 16 -
Motor
Protector
Protecteur
du moteur
Protector
del motor
Motor Protector
➢➢
The motor protector automatically
opens to provide cooling air to the
motor when a clog occurs or when
dust bag needs changing.
➢➢
Motor protector may open when
using tools.
➢➢
If motor protector opens, the vacuum
cleaner will make a slightly different
sound.
Note: Do not block motor protector.
- 29 -
➢➢
If a clog prevents the normal flow of air to the motor, the thermal protector turns the
motor off automatically to allow the motor to cool in order to prevent possible
damage to the vacuum cleaner.
➢➢
To correct problem, turn off and unplug vacuum cleaner, remove clogs, and/or
clean/replace filters.
➢➢
Replace full bag if necessary.
➢➢
Wait approximately thirty (30) minutes, plug vacuum cleaner in, turn on to see if
thermal protector has reset.Thermal protector will not reset if vacuum cleaner is not
turned off even if vacuum cleaner cools down.
Thermal Protector
➢ Quite la correa gastada o rota.
➢ Envuelva la correa nueva (Panasonic
Type UB8 solamente) en el eje del
motor y la polea de cepillo, véase el
diagrama para envolver la correa.
➢ Reinstale el agitador en las ranuras del
compartimento de la boquilla.
➢ Después de instalar el agitador, ruede a
mano para que asegure que la correa
no esté torcida ni apretada y que
rueden libremente todas las piezas
rodantes.
➢ Reinstale la base inferior.
➢ Retirer la courroie brisée ou usée.
➢ Enrouler la nouvelle courroie (de type
UB8 Panasonic seulement) autour de
l’arbre du moteur et de la poulie de la
courroie, comme le montre l’illustration.
➢ Remettre l’agitateur dans les ouvertures
de la tête d’aspiration.
➢ Une fois l’agitateur en place, le faire
tourner avec la main pour s’assurer que
la courroie n’est pas tordue et que
toutes les pièces mobiles tournent
librement.
➢ Remettre la plaque inférieure en place.
➢ Limpie el agitador después de cada
cinco utilizaciones y cada vez que se
cambia la correa.
➢ Quite la base inferior.
➢ Corte con unas tijeras el pelo de
alfombra y la pelusa envueltos en el
agitador.
➢ Quite el agitador.
➢ Quite los hilos o los residuos ubicados
en los tapas del extremo, en las
arandelas o en el eje del agitador.
➢ Reinstale el agitador y la base inferior.
Limpieza del agitador
Nettoyage de l’agitateur
➢ Nettoyer l’agitateur après cinq usages
et après chaque changement de la
courroie.
➢ Retirer la plaque inférieure.
➢ Couper toute fibre ou peluche enroulée
autour de l’agitateur avec une paire de
ciseaux.
➢ Retirer l’agitateur.
➢ Dégager toute ficelle, corde ou débris
pouvant se trouver sur les bouchons, les
rondelles ou l'arbre de l'agitateur.
➢ Remettre l’agitateur et la plaque
inférieure en place.
Cambio de la correa
Remplacement de la courroie