Euro-Pro SE3318H Carpet Cleaner User Manual


 
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Para Uso Doméstico Solamente
Para reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica o daños personales:
No deje el limpiador de vapor enchufado
cuando esté desatendido. Desenchúfelo
cuando no se utilice y antes de limpiarlo o
llenarlo con agua.
No permita que se utilice como un juguete.
Debe tener mucho cuidado al ser utilizada
cerca de niños, mascotas o plantas.
Utilícela solamente como se indica en este
manual. Use únicamente los accesorios
recomendados por el fabricante.
No tire del cable, no lo utilice como manija,
no lo apriete con una puerta, o tire del
cable a través de esquinas o bordes
filosos. Mantenga el cable alejado de
superficies calientes.
No use cables de extensión o
tomacorrientes de capacidad inadecuada.
Apague todos los controles que
correspondan antes de desenchufarlo del
tomacorriente.
No lo desenchufe tirando del cable. Para
desenchufarlo, tire del enchufe, no del
cable.
No toque el enchufe o el limpiador de vapor
con las manos húmedas o lo utilice
descalzo.
No introduzca ningún objeto en las ranuras.
No lo use con alguna abertura obstruida.
SIEMPRE GUARDE SU ARTEFACTO EN
EL INTERIOR en un lugar frío y seco.
Mantenga el área de trabajo bien
iluminada.
No de vuelta o ponga de costado el
artefacto. Nunca apunte el vapor hacia
personas, animales o plantas.
No sumerja el limpiador de vapor en agua o
ningún otro líquido. Siempre desenchufe el
cable del tomacorriente al llenar el
limpiador de vapor.
No
13 Rev. 06/06
agregue soluciones limpiadoras,
perfumes aromáticos, aceites o
cualquier otro químico al agua usada en
este artefacto ya que podría dañar la
unidad y tornarla insegura. Use agua de
la canilla o agua destilada si el agua de
la canilla es muy dura en su zona.
Al usar su Limpiador a Vapor, siempre debe seguir precauciones básicas de
seguridad, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar
su limpiador de vapor.
2. Use el aparato únicamente en las
aplicaciones para las que fue diseñado.
3. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica,
no sumerja ninguna parte del sistema en
agua o ningún otro líquido.
4. Nunca tire del cable para desenchufarlo,
agárrelo y tire del enchufe.
5. No deje que el cable entre en contacto con
superficies calientes. Permita que el sistema
se enfríe completamente antes de guardarlo
o de abrir el tanque de agua (quitar la tapa
de seguridad). Enrolle el cable, sin apretar,
alrededor del sistema para guardarlo.
6. Siempre desenchufe el sistema del
tomacorriente al llenarlo con agua o al
vaciarlo, o cuando no se use. Siempre gire
la tapa de seguridad lentamente al abrir el
tanque de agua. Esto permitirá que el vapor
remanente salga gradualmente.
7. No use el sistema con un cable o enchufe
dañado, o si el artefacto o cualquiera de sus
partes se ha caído o dañado. Para evitar el
riesgo de descarga eléctrica, no desarme o
intente reparar el limpiador de vapor.
Retorne el sistema a EURO-PRO Operating
LLC (ver garantía) para que sea examinado
y reparado. El armado o reparación
incorrecta puede crear riesgo de descarga
eléctrica o heridas a personas al utilizar el
limpiador de vapor.
8. Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier
aparato eléctrico cerca de niños. No deje el
sistema desatendido mientras esté
enchufado o caliente.
9. El tocar partes metálicas calientes, agua
caliente o vapor puede causar quemaduras.
Tenga cuidado al vaciar la unidad después
de usarla ya que puede tener agua caliente.
Nunca apunte con el vapor a ninguna
persona. El vapor es muy caliente y puede
ocasionar quemaduras.
10. No lo utilice en lugares con explosivos y/o
vapores inflamables.
11. Este artefacto eléctrico es para uso
domiciliario solamente. Siga todas las
instrucciones de este manual.
12. Nunca use ninguna sustancia química en
esta máquina que no sea agua de la canilla.
El uso de químicos puede dañar la máquina.
El uso de químicos anulará
automáticamente la garantía.
Su Limpiador de Vapor está garantizado contra defectos de materiales y mano de obra por el
término de un (1) año a partir de la fecha de compra siempre que sea usado para uso doméstico
normal únicamente por el comprador original. Debe llenar y enviar la Tarjeta de Registro de
Garantía dentro de los 10 días desde la fecha de compra. Esto es esencial para hacer efectiva la
garantía en caso de que tenga algún problema con este producto.
Si tiene algún problema cubierto por esta garantía dentro del primer año desde la fecha de compra,
EURO-PRO Operating LLC reparará o reemplazará cualquier parte defectuosa siempre que la
unidad sea retornada por el comprador original, con los gastos de envío pagos, a:
EE.UU.: EURO-PRO Operating LLC., 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y., 12901
Canadá: EURO-PRO Operating LLC., 4400 Bois Franc, St Laurent, QC H9S 1A7
Debe incluir un comprobante de la fecha de envío. *
La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o
reemplazo de la unidad, a nuestro criterio. LOS CARGOS POR MANO DE OBRA NO ESTÁN
INCLUIDOS.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad que haya sido
alterada o utilizada con fines comerciales. Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por
uso inadecuado, negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el
transporte (de cualquier compañía de transportes).
Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía
legal y/o convencional. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC, de existir, se limita a las
obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada. Bajo
ninguna circunstancia EURO-PRO Operating LLC será responsable por daños incidentales o
indirectos de ninguna clase. Algunos Estados/Provincias no permiten la exclusión o limitación de
daños consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales que varían de estado a estado o de provincia a provincia.
*Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte.
Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al
producto con su nombre, dirección completa y número de teléfono, una nota proporcionando
información de la compra, número de modelo y una descripción del problema. Le
recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía no cubre daños de envío).
Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Nosotros nos
esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las especificaciones
aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
TARJETA DE REGISTRO DEL CLIENTE
Complete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días posteriores a la
compra. El registro nos permitirá contactarnos con usted en caso de existir alguna notificación de
seguridad con respecto al producto. Retornando esta tarjeta usted reconoce haber leído y entendido
las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones.
ENVIAR A: EURO-PRO Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY, 12901
______________________________________________________________________________
Modelo del Artefacto
______________________________________________________________________________
Fecha de compra Nombre del Negocio
______________________________________________________________________________
Nombre del Usuario
______________________________________________________________________________
Dirección Ciudad Provincia Código Postal
Modelo
SE3318H
Modelo SE3318H
24Impreso en China
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO