1-S
Om kraften som verkar på den stängande portens
kant överstiger 400N (40kg) måste fotocellen The
Protector System™ installeras. Vid överbelastningar
finns det risk för att backautomatsystemet inte fungerar
eller att garageporten skadas.
Fäst varningsdekalen varaktigt bredvid väggpanelen.
Koppla bort eller demontera samtliga garageportlås
innan du monterar garageportöppnaren för att
undvika att garageporten skadas.
Montera en belyst väggpanel (eller en annan belyst
brytare) på ett ställe varifrån garageporten är synlig på
minst 1,5 m höjd och utom räckhåll för barn. Låt aldrig
barn manövrera dessa tryckknappar eller
fjärrkontrollen, eftersom det finns risk för allvarliga
personskador om garageportöppnaren används felaktigt
och porten plötsligt stängs.
Aktivera garageportöppnaren endast om porten är
fullt synlig, fri från ev. hinder och öppnaren har
justerats in korrekt. Medan garageporten öppnas
eller stängs får inga personer beträda eller lämna
garaget. Låt inte barn leka i närheten av
garageporten medan garageportöppnaren kör.
Använd nöduppreglingen endast för att ta dragvagnen
ur funktion och om möjligt endast när porten är stängd.
Använd inte det röda handtaget för att öppna eller
stänga porten.
Koppla ifrån strömförsörjningen till
gargeportöppnaren innan du gör några som helst
reparationer eller börjar demontera skyddskåpor.
Denna produkt är utrustad med en speciell nätkabel. Om
kabeln skadas måste den ersättas med en kabel av
samma typ. En sådan nätkabel kan du köpa hos din
återförsäljare som säkert gärna står till tjänst och
ansluter den åt dig.
Om följande säkerhetsanvisningar inte beaktas finns det risk för allvarliga personskador eller materiella skador.
• Läs dessa anvisningar noggrant.
• Denna garageportöppnare har givetvis konstruerats och testats för att erbjuda säker funktion. Detta kan dock endast
garanteras om den installeras och manövreras helt i överensstämmelse med anvisningarna i denna handbok.
Denna symbol med betydelsen "VARNING" står för anvisningar som ska förhindra att personer eller egendom skadas.
Läs dessa anvisningar noggrant.
VARNING: Om ditt garage inte har någon sidodörr måste en extern nöduppregling av modell 1702EML installeras. Med hjälp av detta
tillbehör kan garageporten manövreras från utsidan vid strömavbrott.
Se till att garageporten är balanserad. Kärvande eller
tröga portar får inte öppnas eller stängas med
garageportöppnaren, utan måste repareras.
Garageportar, portfjädrar, kablar, brickor, hållare och
skenor står då under extremt hög belastning och kan
åstadkomma svåra personskador. Försök inte lossa,
förflytta eller justera porten, utan kontakta din
garageportservice.
Bär inga smycken, armbandsur eller vida kläder när
du installerar eller reparerar garageportöppnare.
För att undvika allvarliga personskador som kan orsakas
pga. trassel med linorna, ta bort alla anslutna linor och
kedjor innan garageportöppnare installeras.
Installation och kabelföring måste stämma överens med
lokala byggnads- och elbestämmelser. Anslut
nätsladden till ett korrekt jordat elnät.
Lättviktportar (t ex av glasfiber, aluminium eller stål)
måste förstärkas så att porten inte skadas (se
sid. 3.) Kontakta tillverkaren av porten.
Det är mycket viktigt att backautomatsystemet
testas. Garageporten måste reversera om den kommer
i kontakt med ett 40mm högt hinder som ligger på
golvet. Om garageportöppnaren inte är korrekt inställd
finns det risk för allvarliga personskador när
garageporten stängs. Upprepa testet en gång i
månaden och utför ev. nödvändiga justeringar.
Denna enhet får inte installeras i fuktiga eller våta
utrymmen.
Under drift får porten inte skjuta ut över allmänna
genomfartsvägar.
LÄS FÖRST IGENOM FÖLJANDE SÄKERHETSANVISNINGAR !
Innan du börjar
1. Titta på väggen och taket ovanför garageporten. Hållaren till löpskenan måste monteras fast säkert i självbärande byggnadselement.
2. Har du innertak i ditt garage (puts, beklädnad osv.)? Eventuellt behöver du särskilda pluggar eller andra delar för montering (medföljer ej).
3. Beroende på typ av garageport behövs en speciell portarm.
4. Har du en sidodörr till garaget förutom garageporten? Om inte, kan vi särskilt rekommendera att du monterar in en extern
nöduppregling, modell 1702EML.
Innehåll Sida Bild
Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . 1
Innan du börjar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Porttyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Nödvändiga verktyg . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Medföljande smådelar . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Den färdiginstallerade öppnaren . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Montera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 . . . . . . . . . . . . . 5-11
Installera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 . . . . . . . . . . . . 12-21
Programmera öppnaren
och fjärrstyrningen . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 22
Programmera inträde utan nyckel . . . . .5 . . . . . . . . . . . . . . .23
Använda väggpanelen . . . . . . . . . . . . . . .5 . . . . . . . . . . . . . . .24
Justering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . 25-26
Testa backautomatsystemet . . . . . . . . . .5 . . . . . . . . . . . . .27
Installera Protector System™
(option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . 28
Särskilda egenskaper i modellerna
ML700, ML750 och ML850 . . . . . . . . . . . .6 . . . . . . . . . . . . 29
Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . 30
Reservdelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . 31-32
Har problem uppstått? . . . . . . . . . . . . . 6-7
Vårda öppnaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Underhålla öppnaren . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Manövrera garageportöppnaren . . . . . . 8
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Porttyper
1
A. Vipport med endast horisontell löpskena.
B. Vipport med vertikal och horisontell löpskena – speciell portarm (E, The Chamberlain Arm™) och fotocell, The Protector System™ (30(8))
krävs. Din återförsäljare står gärna till tjänst.
C. Sektionsport med svängd löpskena – se 20B – anslutning till portarmen. The Protector System™ (30(8)) krävs för portar över 2,5 meter höga.
D. Vipport av baldakintyp – specialportarm (E, The Chamberlain Arm™) och fotocell, The Protector System™ (30(8)) krävs. Din återförsäljare
står gärna till tjänst.
E. Specialportarm – The Chamberlain Arm™ för portar av typ B och D.
114A2806D-S