Brother Sewing Manching Sewing Machine User Manual


 
42
BUILT-IN STITCHES
PUNTADAS INCORPORADAS
POINTS INCLUS
Scallop Stitching
Pattern Stitch Length Stitch Width
(Scallop Stitch) F-1.5 3-6.5
This machine automatically produces a Scallop Stitch which may
be used as a decorative edging.
1. Set the Pattern Selection, stitch length and stitch width dials to
sew a Scallop Stitch.
2. Sew the Scallop Stitch along the edge of the material.
3. If desired, trim around the scallop with scissors to create a
scalloped edge. Be careful not to cut the thread.
* If you use the Satin Stitch Foot, it is easy to see the fabric and
to produce beautiful stitches.
Feston
Modèle de point
Longueur de point Largeur de point
(Feston) F-1,5 3-6,5
Cette machine crée automatiquement un point de feston qui peut servir à
réaliser des lisières décoratives (à picots).
1. Mettre le sélecteur de modèle, de longueur et de largeur de point sur le
point feston.
2. Effectuer le point de feston le long de la lisière du tissu.
3. Si on le souhaite, découper autour des coquilles à l’aide d’une paire de
ciseaux pour festonner le tissu. Faire attention cependant de ne pas
couper le fil.
* Avec le pied pour point de bourdon, il est plus facile de voir le tissu et
de faire de beaux points.
Puntada festón
Modelo de puntada
Largo de puntada Ancho de puntada
(Puntada festón) F-1,5 3-6,5
Esta máquina puede realizar automáticamente unas ondas decorati-
vas que pueden servir para decorar los bordes de la tela.
1. Ponga el selector de puntadas y ajustes de longitud y ancho de
puntada para coser una puntada festón.
2. Cosa las ondas decorativas a lo largo del borde del material.
3. Si lo desea, corte el borde con tijeras, siguiendo las ondas para
crear un borde festonado. Sin embargo, tenga sumo cuidado en
no cortar el hilo.
* Si utiliza el prensatela para puntada de satén, le resultará fácil ver
el tejido y conseguir puntadas aun más bellas.