Brother LS 1520 Sewing Machine User Manual


 
31
1. Mettre le sélecteur de modèle sur a.
2. Abaisser le pied-de-biche et coudre 5 ou 6 points.
3. Arrêter la machine lorsque laiguille se trouve à gauche des points et relever laiguille
du tissu.
1. Mettre le sélecteur de modèle sur b.
2. Coudre la longueur de la ligne pré-définie à la craie.
3. Arrêter la machine lorsque laiguille se trouve à gauche des points et lever laiguille.
1. Mettre le sélecteur de modèle sur c (même position que pour a).
2. Abaisser le pied-de-biche et coudre 5 à 6 points.
3. Arrêter la machine lorsque laiguille se trouve à droite des points et lever laiguille
du tissu.
1. Mettre le sélecteur de modèle sur d.
2. Coudre la lèvre droite jusqu’à ce que laiguille atteigne les points formés à la phase a.
MAKING A BUTTONHOLE
Step Sewn Portion Pattern How to Sew
Step a
(Front end of
buttonhole)
Step b
(Left side)
Step c
(Back end of
buttonhole)
Step d
(Right side)
1. Set the pattern selection dial to a.
2. Lower the presser foot and sew 5 to 6 stitches.
3. Stop the machine when the needle is at the left side of the stitches and raise the
needle from the fabric.
1. Turn the pattern selection dial to b.
2. Sew the predetermined length of the tailors chalk line.
3. Stop the machine when the needle is at the left side of the stitch and raise the
needle.
1. Turn the pattern selection dial to c (same as a).
2. Lower the presser foot and sew 5 to 6 stitches.
3. Stop the machine when the needle is at the right side of the stitch and raise the
needle from the fabric.
1. Set the pattern selection dial to d.
2. Sew the right side until the needle reaches the stitches formed in step a.
d
c
b
ac
a
c
b
ac
a
c
d
a
MARCHE A SUIVRE POUR FAIRE UNE BOUTONNIERE
Phase Partie cousue Modèle Comment coudre
1er temps
(barre darrêt
avant de la bou-
tonnière)
2ème temps
(côté gauch)
3ème temps
(barre darrêt ar-
rière de la bou-
tonnière)
4ème temps
(côté droit)
d
c
b
ac
a
c
b
ac
a
c
d
a